Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme sapard fonctionne désormais » (Français → Anglais) :

Cinq pays ayant lancé leurs opérations en 2001, le programme SAPARD fonctionne désormais, en 2002, dans dix pays candidats depuis les "décisions de la Commission confiant la gestion des aides à des organismes de mise en oeuvre", dans le cas de la Slovaquie, la République tchèque, la Pologne, la Roumanie et la Hongrie.

With 5 countries having started their operations in 2001, the SAPARD Programme now operates in 10 candidate countries following the "Commission decisions on conferral of management of aid on implementing agencies" in 2002 to Slovakia, the Czech Republic, Poland, Romania and Hungary.


La conclusion de contrats au titre des fonds Sapard ayant cessé dans les nouveaux États membres, il est désormais plus facile d’apprécier le résultat global de la mise en oeuvre du programme Sapard.

Now that contracting of the Sapard funds has stopped in the new Member States, it has become easier to assess the overall result of Sapard implementation.


Sa mise en oeuvre présentait l'énorme avantage d'écarter le risque de rouvrir les conclusions du Conseil européen de Berlin, lesquelles avaient fixé le cadre global dans lequel devait fonctionner le programme SAPARD.

Its implementation had the major advantage of avoiding the risk of re-opening the conclusions of the Berlin European Council, which had set the overall framework within which SAPARD was to operate.


Les progrès de la République slovène en ce qui concerne l'adaptation de sa base juridique pour la mise en oeuvre du programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural (SAPARD) et le fonctionnement de l'agence SAPARD impliquent ce qui suit :

The progress of the Republic of Slovenia in the area of adjustment of legal bases for the purpose of the implementation of the Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development (SAPARD) and the operation of the SAPARD Agency involves the following:


Les programmes financés par l'UE qui ont été lancés en 2007 fonctionnent désormais à plein régime, ce qui signifie qu'en 2012, nous aurons davantage de factures à payer pour rembourser les autorités régionales ou les PME qui ont investi dans ces programmes.

EU funded programmes launched in 2007 are now running at full speed. This means that in 2012 we will have more bills to pay to reimburse regional authorities or SME's that have invested in those programmes.


S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent ...[+++]

Concerning recommendations n° 1 (flat rates for literary translations are reviewed every two years: as this was done at the beginning of 2010, the next review is scheduled in 2012); n° 3 (CCPs' working arrangements with a view to improving the service delivered are fully implemented as of 2010 and can now – under the present conditions – be considered as stable for the duration of the current programme); and n° 4 (the increasing number of visited projects, mainly from EACEA, enables the Commission/EACEA to have a much better insight ...[+++]


Nous indiquons que nous devons voir bien au-delà des seules questions de commerce, dans la mesure où les entreprises fonctionnent désormais sur une scène mondiale pour s'approvisionner, chercher des partenaires, investir et s'étendre, et nous concluons en insistant beaucoup sur la nécessité d'aligner ou de réaligner nos priorités, nos politiques, nos programmes et nos responsabilités au niveau ministériel, au niveau des agences, en fonction de ce nouveau modèle commercial qui est beaucoup plus intégré mondialement ...[+++]

Number one, it certainly emphasizes the importance of targeting priority markets China, Brazil, Russia, and India as well as, of course, our major trading partners, the United States and western Europe. It concludes that we have to look far beyond only issues of trade, that what we're looking at here is business that is operating on a global basis in which we're sourcing, looking for business partners, investing, expanding operations on a global basis, and it concludes by really emphasizing that we need to align or realign our priorities, our policies, our programs, and our responsibilities at a departmental level, an agency level, behin ...[+++]


Étapes restant à réaliser pour que le programme Sapard devienne opérationnel, les conventions de financement pluriannuelles étant désormais signées

Steps necessary to make Sapard operational now that the Multi-annual Financing Agreements have been signed


Le gouvernement a réagi en modifiant le programme pour qu'il fonctionne désormais selon le principe de la récupération des coûts, ce qui s'est traduit par des frais annuels de 1,25 p. 100 du solde des prêts et un taux d'intérêt ne pouvant dépasser le taux préférentiel plus 3 p. 100.

In response to this, the government introduced changes to the program to move it to over to a cost-recovery basis, including an annual fee of 1.25 per cent of the outstanding balance on a loan and a limit on the maximum interest to be charged to prime plus 3 per cent.


Ce programme fonctionne désormais depuis un an et des dotations d'un montant total de 25 millions de dollars ont été apportés aux arts du spectacle.

After a year of operation of that program, endowments totalling $25 million have been set up in the performing arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme sapard fonctionne désormais ->

Date index: 2022-07-12
w