Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme puisse commencer " (Frans → Engels) :

J'espère que nous serons en mesure d'adopter le texte final lors de la plénière de septembre, de sorte que le nouveau programme puisse commencer en janvier 2009.

I hope that we will be able to endorse the final text in the September plenary, so that the new programme can start in January 2009.


Et même lorsque le Conseil et le Parlement seront parvenus à un accord sur les règlements, la Commission et les États membres devront encore avoir d’importantes discussions bilatérales avant que le nouveau cycle de programmes puisse commencer et que l’argent puisse commencer à couler, de l’argent absolument nécessaire pour relancer l’économie des régions les plus pauvres de l’Union.

Even when the Council and Parliament have reached agreement on the regulations, the Commission and Member States will need to complete important bilateral discussions before the new cycle of programmes can start and before money can start to flow, money that is badly needed to help regenerate the economies of the poorest parts of the Union, hence our wish to move forwards swiftly under our Presidency.


La Lituanie doit à présent veiller à ce que la réglementation nécessaire soit mise en place afin que l'exécution des programmes puisse commencer en janvier 2004, comme le prévoit le traité d'adhésion».

Lithuania has now to ensure that all relevant legislation is in force so that the implementation of the programmes can start in January 2004, as provided for in the Treaty of Accession".


La République tchèque doit à présent veiller à ce que la réglementation nécessaire soit mise en place afin que l'exécution des programmes puisse commencer en janvier 2004, comme le prévoit le traité d'adhésion».

The Czech Republic has now to ensure that all relevant legislation is in force so that the implementation of the programmes can start in January 2004, as provided for in the Treaty of Accession".


La Slovénie doit à présent veiller à ce que la réglementation nécessaire soit mise en place afin que l'exécution des programmes puisse commencer en janvier 2004, comme le prévoit le traité d'adhésion».

Slovenia has now to ensure that all relevant legislation is in force so that the implementation of the programmes can start in January 2004, as provided for in the Treaty of Accession".


La Lettonie doit à présent veiller à ce que la réglementation nécessaire soit mise en place afin que l'exécution des programmes puisse commencer en janvier 2004, comme le prévoit le traité d'adhésion».

Latvia has now to ensure that all relevant legislation is in force so that the implementation of the programmes can start in January 2004, as provided for in the Treaty of Accession".


L'Estonie doit à présent veiller à ce que la réglementation nécessaire soit mise en place afin que l'exécution des programmes puisse commencer en janvier 2004, comme le prévoit le traité d'adhésion».

Estonia has now to ensure that all relevant legislation is in force so that the implementation of the programmes can start in January 2004, as provided for in the Treaty of Accession".


Espérons que la présidence parviendra rapidement à adopter une législation et des programmes simultanément de manière à ce que l’on puisse commencer à utiliser les maigres ressources prévues dans les perspectives financières.

Hopefully, the Presidency will quickly succeed in simultaneously introducing legislation and programmes so that the meagre resources contained in the financial frameworks can start to be used.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier et féliciter Mme Eriksson, qui s’est vraiment efforcée, sous la contrainte du délai, de répondre à la nécessité d’aboutir le plus vite possible à l’acceptation du programme, pour qu’il n’y ait pas de hiatus entre le quatrième et le cinquième programme et que celui-ci puisse commencer à se matérialiser dès janvier.

– (EL) Mr President, I should like to thank and congratulate Mrs Eriksson, who has endeavoured in the short time available to respond to the need for us to accept the programme as quickly as possible, so that we can avoid a vacuum between the fourth and fifth programmes and can start implementing the fifth programme in January.


27. invite les États membres qui n'ont pas encore déposé de liste des zones éligibles à le faire dans les plus brefs délais et invite la Commission à examiner les programmes opérationnels des régions pour la période 2000-2006 à la lumière des résultats du sixième rapport périodique et à tout mettre en œuvre pour que cette période puisse commencer sans délai;

27. Calls on those Member States that have not yet submitted an adequate map of development regions to do so forthwith and calls on the Commission to examine with due speed the operational programme for the regions for the new support period (2000-2006) in the light of the results of the sixth periodic report and to do everything possible to ensure that this support period can begin without any delay;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme puisse commencer ->

Date index: 2023-11-20
w