Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme nucléaire soi-disant » (Français → Anglais) :

On doit avoir une industrie qui sert de façade, si bien qu'il fallait effectivement une industrie nucléaire soi-disant «pacifique» qui serve de façade à la défense.

You must have a front industry, so there was a great desire for a so-called " peaceful" nuclear industry as a front for the military.


Il n'est pas vraiment facile de garder ce genre de chose secrète, et en fait un arsenal nucléaire soi-disant secret ne l'est pas.

Keeping that kind of secret is not really all that easy, and in fact nuclear arsenals that are supposedly secret are not.


D’après les déclarations publiques de dirigeants iraniens, il est évident que bien qu’ils promettent une soi-disant transparence dans leur programme nucléaire, cette transparence ne s’étendra pas à la totalité du territoire iranien; autrement dit, donner aux inspecteurs de l’AIEA cet accès total, partout et en tout temps, qui est crucial pour s’assurer que l’Iran se conforme sans réserve à ses obligations en matière nucléaire et ne construit pas, comme il l’a fait par le passé, des installations nucléaire ...[+++]

It is clear from the public statements of Iranian officials that, while they promise so-called transparency in their nuclear program, that transparency will not extend to cover the entire territory of Iran; in other words, providing the kind of unfettered, anywhere, anytime IAEA inspections that are vital to ensuring that Iran is in full compliance with its nuclear obligations and is not building, as it has in the past, clandestine nuclear facilities.


En fait, comme les témoins précédents l'ont signalé, d'importants progrès ont été accomplis à la Conférence sur le désarmement, qui regroupe 65 pays, dont tous les États considérés comme possédant l'arme nucléaire, mais on n'a pas réussi à s'entendre officiellement sur un plan de travail dans les quatre domaines qui ont été énumérés: le Traité sur l'interdiction de la production de matière fissile, qui est simplement un traité pour cesser la production de la matière permettant de fabriquer des armes nucléaires; le thème du désarmemen ...[+++]

Indeed—and it was noted by the earlier witnesses—there has been some significant progress in the Conference on Disarmament, a 65-nation body in which all the states that are considered to have nuclear weapons are represented, but it has not been able to officially agree on a work plan with these four areas that were enumerated: the fissile material cut-off treaty, which is just a treaty to stop the production of the stuff with which one makes nuclear weapons; the nuclear disarmament theme; the prevention of an arms race in outer spa ...[+++]


Il affirme que la présidence portugaise du Conseil au second semestre 2007 aura «l’énorme responsabilité» d’«accomplir les premiers pas vers la mise en œuvre du [soi-disant] programme d’amendement constitutionnel» et qu’il «s’agira d’une rampe de lancement pour la nouvelle [soi-disant] Constitution européenne», exécutant de la sorte un «programme» défini précédemment par la présidence allemande et qu’achèvera la présidence française au second semestre 2008.

He says that the Portuguese Presidency in the second half of 2007 will have ‘the enormous responsibility' of ‘taking the first steps towards implementing the [so-called] constitutional amendment programme’ and ‘this will be a launch pad for the new [so-called] European Constitution’, thereby implementing a ‘programme’ previously defined by the German Presidency and to be concluded by the French Presidency in the second half of 2008.


La Commission compte-t-elle sérieusement présenter au Parlement ces soi-disant plans alternatifs qui donneraient lieu aux soi-disant nouveaux emplois, programmes et projets qui sont supposés être viables?

Will the Commission submit to Parliament its alleged alternative plans which will give rise to the alleged new jobs, programmes and projects which it allegedly considers viable?


L'ONU a ainsi fourni une aide substantielle aux taliban, au travers de programmes visant soi-disant à éradiquer des cultures et qui n'ont consisté, en fait, qu'à transférer, quelques centaines de mètres ou quelques kilomètres plus loin, des cultures, si bien que les taliban ont eu accès à la fois aux subsides de l'ONU et aux profits engendrés par les cultures de substances interdites.

The UN has given the Taliban substantial aid through programmes which profess to eradicate crops but which, in fact, do no more than shift them a few hundred metres or a few kilometres, to the point that the Taliban have had access both to UN subsidies and to the profit generated by cultivating banned substances.


M. Kim a choisi de se retirer du traité de non-prolifération et d'expulser les inspecteurs de l'AIEA, et menace de réactiver son programme d'armes nucléaires en rouvrant la centrale nucléaire de Yongbyong soi-disant pour produire de l'électricité, mais personne n'est vraiment dupe car cette centrale est pour lui une véritable source de plutonium destiné à la fabrication d'armes.

Mr Kim has chosen to withdraw from the NPT and to expel IAEA inspectors, and threatens to reactivate his nuclear weapons programme by switching on the Yongbyong nuclear power station, ostensibly to generate electricity, but no-one is really fooled by this as it is really a source of weapons-grade plutonium for him.


En Irlande, nous en avons par-dessus la tête que BNFL viole des normes soi-disant strictes dans ses activités nucléaires.

In Ireland we are sick and tired of BNFL breaching so-called high standards of regulation in their nuclear operations.


Bien que nous voyions d'un œil favorable les récentes concessions faites par l'Iran quant à son programme nucléaire soi-disant civil, soit l'arrêt de la production et la réduction de ses stocks d'uranium intermédiaire enrichi en échange d'un assouplissement des sanctions économiques, il est clair que ce pays a poursuivi des activités qui pourraient être appliquées à des armes nucléaires.

While we see positively the recent concessions by Iran on its ostensibly civilian nuclear program to cease production and reduce its stock of intermediate enriched uranium caused by Iran's need for relief from economic sanctions, it is clear that Iran has pursued activities that could be applied to nuclear weapons.


w