Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme meda constitue notre » (Français → Anglais) :

Je tiens à rappeler à cette Assemblée que le programme MEDA constitue notre premier instrument financier en vue de la mise en œuvre des mesures de soutien prévues dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen pour les chapitres politique et économique, dans le but d’instaurer une zone de libre-échange, ainsi que pour le chapitre culturel et social qui constitue le troisième pilier.

I should like to remind the House that the MEDA programme is our principal financial instrument for the implementation of the Euro-Mediterranean partnership supporting measures for the political chapter and the economic chapter, in the aim of creating a free trade zone, and for the cultural and social chapter which forms the third pillar.


Je tiens à rappeler à cette Assemblée que le programme MEDA constitue notre premier instrument financier en vue de la mise en œuvre des mesures de soutien prévues dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen pour les chapitres politique et économique, dans le but d’instaurer une zone de libre-échange, ainsi que pour le chapitre culturel et social qui constitue le troisième pilier.

I should like to remind the House that the MEDA programme is our principal financial instrument for the implementation of the Euro-Mediterranean partnership supporting measures for the political chapter and the economic chapter, in the aim of creating a free trade zone, and for the cultural and social chapter which forms the third pillar.


A. considérant que le programme MEDA constitue le principal instrument financier de l'Union européenne pour la mise en œuvre des mesures de soutien prévues dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen en vue d'accompagner la réforme des structures économiques et sociales dans les pays partenaires méditerranéens de manière à réduire le fossé qui sépare les deux rives de la Méditerranée,

A. whereas the MEDA Programme is the EU's principal financial instrument for the implementation of the Euro-Mediterranean partnership supporting measures to accompany the reform of economic and social structures in the Mediterranean partner countries in order to decrease the gap between the two sides of the Mediterranean region,


A. considérant que le programme MEDA constitue le principal instrument financier de l'Union européenne pour la mise en œuvre des mesures de soutien prévues dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen en vue d'accompagner la réforme des structures économiques et sociales dans les pays partenaires méditerranéens de manière à réduire le fossé qui sépare les deux rives de la Méditerranée,

A. whereas the MEDA Programme is the EU's principal financial instrument for the implementation of the Euro-Mediterranean partnership supporting measures to accompany the reform of economic and social structures in the Mediterranean partner countries in order to decrease the gap between the two sides of the Mediterranean region,


Lancé en 1995, le programme MEDA constitue toujours le principal instrument financier de l'Union européenne pour la mise en œuvre opérationnelle des activités de coopération du partenariat euro-méditerranéen.

Launched in 1995, the MEDA Programme still constitutes the EU's main financial instrument for implementing cooperation activities under the Euro-Mediterranean Partnership.


Lancé en 1995, le programme MEDA constitue le principal instrument financier de l'Union européenne pour la mise en œuvre opérationnelle des activités de coopération du partenariat euro-méditerranéen.

Launched in 1995, the MEDA Programme is the EU's main financial instrument for implementing the Euro-Mediterranean Partnership.


Le programme MEDA II (2000-2006) s'inscrit dans la continuité stratégique de MEDA I (1995-1999); il constitue toutefois une avancée fondamentale dans la mise en oeuvre de la coopération euro-méditerranéenne, comme en témoignent les résultats remarquables enregistrés entre 2000 et 2003.

If the MEDA II programme (2000-2006) follows the same strategic continuity as MEDA I (1995-1999), it nevertheless represents fundamental progress in the implementation of Euro-Mediterranean cooperation, shown by the remarkable results recorded between 2000 and 2003.


D. considérant que le programme MEDA constitue le cœur de la coopération financière du partenariat euro-méditerranéen, qui comporte un énorme enjeu, en ce sens qu'il s'adresse à une région peu homogène alors qu'il impose d'établir un dialogue horizontal,

D. whereas the MEDA programme is the keystone of the financial cooperation in the Euro-Mediterranean partnership underpinning the huge task of coping with a non-homogeneous region and establishing horizontal dialogue,


Les programmes de coopération décentralisée (appelés « programmes MED ») qui facilitent la coopération entre les acteurs de la société civile ne constituent qu'une petite partie de la coopération euro-méditerranéenne développée à travers le programme MEDA.

The de-centralised co-operation programmes (called "Med programmes") which facilitate co-operation between representatives of civil society, constitute only a small part of euro-mediterranean co-operation in the framework of the MEDA programme.


L'établissement, à terme, d'une zone de libre-échange entre l'Union et ces pays, le soutien à la promotion du secteur privé et à l'ajustement structurel par une coopération financière renforcée, avec le programme MEDA (4,7 milliards d'ECU sur la période 1997-1999), constituent les piliers de ce nouveau partenariat.

The pillars of this new partnership are the eventual establishment of a free trade area between the Union and these countries, and support for promotion of the private sector and structural adjustment, by way of closer financial cooperation under the Meda programme (ECU 4.7 billion over five years).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme meda constitue notre ->

Date index: 2024-07-11
w