Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité intergouvernemental du PII
PFSI
Programme de réponse intérimaire
Programme fédéral de santé intérimaire
Programme fédéral de services de santé provisoires
Programme intérimaire contre la pauvreté

Vertaling van "programme intérimaire devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
programme intérimaire autonome de contrôle (des navires communautaires)

Community's interim autonomous inspection (CIAIS)


programme intérimaire contre la pauvreté

interim poverty programme


Programme forestier des Premières Nations - Analyse intérimaire - Rapport final [ Rapport final de l'analyse intérimaire du Programme forestier des Premières Nations ]

First Nation Forestry Program Interim Review - Final Report


programme de réponse intérimaire

Interim Response Programme


Programme fédéral de santé intérimaire [ PFSI | Programme fédéral de services de santé provisoires ]

Interim Federal Health Program [ IFHP,IFH | IFH Program ]


Comité intergouvernemental du Programme intergouvernemental d'informatique [ Comité intergouvernemental du PII | Comité intérimaire intergouvernemental du Programme intergouvernemental d'informatique ]

Intergovernmental Committee for the Intergovernmental Informatics Programme [ Intergovernmental Committee for the IIP | Interim Intergovernmental Committee for the Intergovernmental Informatics Programme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
souligne l'importance des avis des commissions du PE annexés au rapport intérimaire, en ce sens qu'ils complètent les directives de négociation relatives au CFP/AII figurant dans la présente résolution, en fournissant des indications utiles et de plus amples précisions à leur sujet; insiste sur le fait que les recommandations que contiennent ces avis par rapport aux différentes politiques devraient alimenter les négociations sur les programmes pluriannuels concernés; répète, à cet égard, sa position ferme selon laquelle la procédure ...[+++]

Highlights the importance of the opinions of the EP committees annexed to the interim report, as they complement, and provide valuable guidance and further details on, the MFF/IIA negotiation guidelines laid down in this resolution; insists that the policy-specific recommendations contained in these opinions should feed the negotiations of the relevant multiannual programmes; reiterates, in this regard, its firm position that the MFF special legislative procedure should not address issues that are subject to ordinary legislative procedures;


81. souligne l'importance des avis des commissions du PE annexés au rapport intérimaire, en ce sens qu'ils complètent les directives de négociation relatives au CFP/AII figurant dans la présente résolution, en fournissant des indications utiles et de plus amples précisions à leur sujet; insiste sur le fait que les recommandations que contiennent ces avis par rapport aux différentes politiques devraient alimenter les négociations sur les programmes pluriannuels concernés; répète, à cet égard, sa position ferme selon laquelle la procé ...[+++]

81. Highlights the importance of the opinions of the EP committees annexed to the interim report, as they complement, and provide valuable guidance and further details on, the MFF/IIA negotiation guidelines laid down in this resolution; insists that the policy-specific recommendations contained in these opinions should feed the negotiations of the relevant multiannual programmes; reiterates, in this regard, its firm position that the MFF special legislative procedure should not address issues that are subject to ordinary legislative procedures;


En résumé, nos recommandations sont les suivantes: la nouvelle politique sur l'agriculture et l'agroalimentaire doit reconnaître explicitement la gestion de l'offre comme programme de gestion des risques et reconnaître également ces trois piliers, soit les prix à la production, les contrôles à l'importation et la planification de la production; un programme intérimaire devrait être mis en oeuvre pour couvrir les coûts véritables associés à une manifestation d'influenza aviaire; l'assurance de la production devrait être étendue aux éleveurs de bétail et couvrir tous les sinistres; il faut laisser la porte ouverte à la possibilité que l ...[+++]

In summary, we recommend the following: the new agriculture and agrifood policy needs to explicitly recognize supply management as a business risk management program and needs to explicitly recognize the three pillars of supply management, which are producer pricing, import controls, and production discipline; an interim program should be established so the true costs of avian influenza disease outbreaks are compensated; production insurance should be opened up so it is available for livestock production and covers all perils; and the door should be left open to permit governmen ...[+++]


Il convient également de tenir compte des conclusions tirées de l'évaluation intérimaire de la mise en œuvre du programme IDABC, qui visent la pertinence, l'efficience, l'efficacité, l'utilité et la cohérence de ce programme; une attention particulière devrait être accordée aux besoins exprimés par les utilisateurs de ce programme.

The conclusions drawn from the interim evaluation of the implementation of the IDABC programme, which address the relevance, efficiency, effectiveness, utility and coherence of that programme, should also be taken into account; particular attention should be paid to the needs expressed by the users of that programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. se félicite de l'initiative prise par le Bureau d'élaborer des lignes directrices en matière de recrutement qui tiennent compte des personnes handicapées, y compris des stagiaires et des agents contractuels intérimaires et/ou temporaires; se félicite aussi de l'initiative prise par l'administration en ce qui concerne le programme de formation en faveur des personnes handicapées; estime que, afin de faciliter leur insertion dans l'administration du Parlement, l'administration devrait ...[+++]

41. Welcomes the initiative taken by the Bureau to establish guidelines for recruitment which take into account persons with disabilities including stagiaires and interim and/or temporary contract staff as stated in the Code of Good practice for Employment of People with Disabilities; welcomes also the initiative taken by the administration regarding the training programme in favour of disabled persons; is of the opinion that, in order to ease their insertion in Parliament's administration, the administration should consider appointing a "coordinator for disabled persons";


43. se félicite de l'initiative prise par le Bureau d'élaborer des lignes directrices en matière de recrutement qui tiennent compte des personnes handicapées, y compris des stagiaires et des agents contractuels intérimaires et/ou temporaires, conformément au code de bonne pratique pour l'emploi des personnes handicapées; se félicite aussi de l'initiative prise par l'administration en ce qui concerne le programme de formation en faveur des personnes handicapées; estime que, afin de faciliter leur insertion dans l'administration du Parlement, l'admin ...[+++]

43. Welcomes the initiative taken by the Bureau to establish guidelines for recruitment which take into account persons with disabilities including stagiaires and interim and/or temporary contract staff as stated in the Code of Good practice for Employment of People with Disabilities; welcomes also the initiative taken by the administration regarding the training programme in favour of disabled persons; is of the opinion that, in order to ease their insertion in Parliament's administration, the administration should consider appointing a "coordinator for disabled persons";


- grâce à un examen attentif des rapports intérimaires de la Commission sur la mise en œuvre, sur la base des programmes de travail annuels; dans ce contexte, il devrait retenir la possibilité de poser des question de suivi détaillées à la Commission;

A careful examination of the Commission's interim reports on their implementation, viewed against the background of the annual work programmes: in this context, it should retain the option of putting detailed follow-up questions to the Commission.


Le conseil exécutif a récemment reconnu que les rapports intérimaires devraient être plus structurés, à l'image du programme d'activités, qui devrait dans la mesure du possible contenir des indicateurs de réussite afin de transformer le processus en outil de gestion efficace.

The Executive Board has recently agreed that the progress reports should be more structured, reflecting the structure of the work programme itself, which should as far as possible contain indicators of success in order to turn the process into an effective management tool.


Le conseil exécutif a récemment reconnu que les rapports intérimaires devraient être plus structurés, à l'image du programme d'activités, qui devrait dans la mesure du possible contenir des indicateurs de réussite afin de transformer le processus en outil de gestion efficace.

The Executive Board has recently agreed that the progress reports should be more structured, reflecting the structure of the work programme itself, which should as far as possible contain indicators of success in order to turn the process into an effective management tool.


On devrait au moins permettre au vérificateur général d'examiner les sociétés qui ne sont pas visées par la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques dans le cadre de son examen des programmes gouvernementaux et lui demander de fournir dès que possible un rapport intérimaire à la Chambre (1535) M. Dennis J. Mills (secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie): Madame la Présidente, je dois avouer au député d'en face que ses observ ...[+++]

At the very least the Auditor General should be allowed to examine those corporations exempt from part X of the Financial Administration Act as part of his review of government programs and that he be asked to provide an interim report to this House as soon as possible (1535 ) Mr. Dennis J. Mills (Parliamentary Secretary to Minister of Industry): Madam Speaker, I have to say to the member opposite that I was a little disturbed by his remarks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme intérimaire devrait ->

Date index: 2023-12-18
w