74. souligne que l'énergie durable est un facteur de développement essentiel, et réitère son a
ppel en faveur d'un programme spécifique «énergie et développement» qui mise principalemen
t sur des solutions renouvelables, énergétiquement efficaces, à petite échelle et décentralisées dans le domaine de l'énergie, ainsi que sur l'encouragement du développement des capacités et du transfert de technologies pour garantir l'adhésion de la population locale; note que des programmes d'énergie renouvelable à grande échelle peuvent s'avérer néce
...[+++]ssaires pour répondre de manière durable à la demande croissante d'énergie des centres urbains et de l'industrie, en particulier dans les pays émergents; insiste pour que ces programmes respectent toujours les critères sociaux et environnementaux les plus stricts;
74. Stresses that sustainable energy is a key driver of development, and reiterates its call for a specific ‘energy and development’ programme with particular focus on renewable, energy-efficient, small-scale and decentralised energy solutions and the promotion of capacity development and technology transfer in order to ensure local ownership; notes that large-scale renewable energy schemes may be necessary in order to sustainably meet the growing energy demand from urban centres and industry, particularly in emerging countries; calls for such schemes to adhere in all cases to the highest social and environmental criteria;