Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme devrait également insister » (Français → Anglais) :

Il devrait également insister pour que la politique gouvernementale puisse traiter les magazines contenant des articles destinés aux Canadiens de façon différente à certains égards des produits destinés à un auditoire étranger.

Canada should also insist that government policy be able to treat magazines containing Canadian stories aimed at Canadians differently in certain respects from those produced for a foreign audience.


Le Canada devrait également insister pour que la politique publique puisse traiter différemment à certains égards les magazines contenant des articles canadiens destinés à des lecteurs canadiens par rapport aux magazines produits pour un auditoire étranger.

Canada should also insist that government policy be able to treat magazines containing Canadian stories aimed at Canadians differently in certain respects from those produced for a foreign audience.


Le comité devrait également insister sur la mise en oeuvre des conclusions de son propre rapport sur le forage pétrolier et gazier extracôtiers avant que l'on autorise des activités de forage dans notre golfe.

The committee should also insist the findings of its own report on offshore oil and gas drilling be implemented before drilling is allowed to occur in our gulf.


Le commissaire devrait également insister sur la volonté de l'UE d'accompagner le pays sur le chemin de la croissance et de le soutenir dans le rôle clé qu'il a à jouer en matière de sécurité au Sahel.

The Commissioner is also expected to underline the EU’s ongoing commitment to supporting the country on its path to growth and in the key role it has to play in security in the Sahel.


Outre les États membres et les pays et territoires d'outre-mer qui remplissent les conditions requises pour bénéficier du programme en vertu de l'article 58 de la décision 2001/822/CE du Conseil , le programme devrait également être ouvert, sous certaines conditions, à la participation des pays de l'Association européenne de libre échange (AELE) parties à l'accord sur l'espace économique européen (EEE) et à la Confédération suisse.

In addition to Member States and overseas countries and territories which are eligible to participate in the Programme pursuant to Article 58 of Council Decision 2001/822/EC , the Programme should also be open, subject to certain conditions, to the participation of European Free Trade Association ("EFTA") countries which are parties to the Agreement on the European Economic Area ("EEA") and of the Swiss Confederation.


Le programme devrait également faire fonction de catalyseur de partenariats transnationaux et faciliter la mise en réseau des acteurs publics, privés et du tiers secteur, tout en soutenant leur participation à la conception et à la mise en œuvre de nouvelles démarches pour répondre aux besoins et aux défis sociaux pressants.

The Programme should also act as a catalyst for transnational partnerships and networking between public, private and third-sector actors, as well as supporting their involvement in designing and implementing new approaches to tackling pressing social needs and challenges.


Le programme devrait également être ouvert à des actions de coopération bilatérale ou multilatérale avec des pays tiers sur la base de crédits supplémentaires qui doivent être définis, et de modalités particulières qui doivent être convenues d'un commun accord avec les parties intéressées.

The Programme should further be open for bilateral or multilateral cooperation actions with third countries on the basis of additional appropriations to be defined, and specific arrangements to be agreed upon, with the parties concerned.


Le programme devrait également encourager les personnes âgées à devenir et à rester des entrepreneurs et promouvoir le droit à une seconde chance pour les entrepreneurs.

The Programme should also encourage senior citizens to become and remain entrepreneurs and promote second chances for entrepreneurs.


Le programme devrait également encourager la coordination et les synergies appropriées entre les initiatives communautaires en ce qui concerne la collecte de données comparables sur les maladies majeures, y compris le cancer.

The Programme should also foster appropriate coordination and synergies among Community initiatives regarding the collection of comparable data on major diseases, including cancer.


Le programme devrait également créer une possibilité d'investissement pour les détenteurs officiels d'avoirs en Ecus, tels que la Communauté et les banques centrales de pays tiers et renforcer ainsi le rôle de l'Ecu comme instrument de réserve et monnaie d'intervention à l'échelle internationale.

The programme should also create an investment outlet for official holders of ECU assets, such as Community and third country central banks, and thereby enhance the ECU's role as an international reserve and intervention currency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme devrait également insister ->

Date index: 2021-08-29
w