Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Le premier ministre
MIEUX
Mieux connaître le Canada
Programme Mieux connaître le Canada
Programme Migration EU Expertise
Programme Qualité de vie
Programme de bien-être
Programme de mieux-être
Programme de mieux-être en milieu de travail
Programme de santé et mieux-être
Programme du mieux-être des employés
Projet MIEUX

Vertaling van "programme beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


programme de mieux-être [ programme de mieux-être en milieu de travail | programme de bien-être ]

wellness program [ workplace wellness program | employee wellness program ]


Programme Mieux connaître le Canada [ Mieux connaître le Canada ]

Knowing Canada Better Program [ Knowing Canada Better ]


initiative de programmation conjointe «Vivre plus longtemps, et mieux — Les enjeux et les défis de l’évolution démographique»

joint programming initiative ‘More years, better lives — the potential and challenges of demographic change’


Programme du mieux-être des employés [ Programme Qualité de vie ]

Employee Wellness Program


programme de santé et mieux-être

health and wellness program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une étude sur les effets du programme Erasmus de l'UE pour l'échange d'étudiants réalisée pour la Commission confirme les avantages de la mobilité des étudiants: les diplômés de l'enseignement supérieur ayant acquis une expérience à l'étranger réussissent beaucoup mieux sur le marché du travail et possèdent généralement davantage de compétences transversales très appréciées des employeurs.

A study for the European Commission on the impact of the European Union's Erasmus student exchange programme confirms the benefits of student mobility: Graduates with international experience fare much better on the job market, and they tend to have stronger transversal skills which are highly valued by employers.


Globalement, le programme a permis de créer un espace européen de l’EFT qui, en son absence, n'aurait pas pu voir le jour ou, au mieux, se serait développé à un rythme beaucoup plus lent.

Overall, the programme contributed to creating a European VET area which otherwise would not have developed at all or at best at a much slower pace.


La récente introduction des évaluations environnementales stratégiques[20] applicables à certains plans et programmes devrait permettre de mieux concilier préservation et développement en garantissant la prise en compte des incidences beaucoup plus tôt dans le processus de planification.

The recent introduction of strategic environmental assessments (SEA)[20], which apply to certain plans and programmes, should help better reconcile conservation and development needs by ensuring consideration of impacts much earlier in the planning process.


De la façon dont la ministre, Mme Louise Harel, et ses collègues de l'Assemblée nationale sont en train de préparer ce programme, je suis convaincu que, puisque cette responsabilité de formation sera maintenant entre les mains du gouvernement du Québec, et entre les mains des gouvernements provinciaux dans les autres provinces, la formation sera beaucoup plus adéquate et répondra beaucoup mieux aux besoins du milieu.

Judging by the way Minister Louise Harel and her colleagues in the National Assembly are preparing this program, I am sure that training will be far more appropriate and far more responsive to the needs of the community, because it will be in the hands of the Quebec government, and in the hands of the governments of the other provinces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Le premier ministre] croit qu'il n'est plus nécessaire de mettre en oeuvre des programmes de relance économique dignes d'intérêt, étant donné que le pays va maintenant beaucoup mieux [.] Comme cela a été le cas aux États-Unis quand les programmes ont pris fin prématurément, la croissance au Canada risque de ralentir tandis que [le premier ministre] passe des plans de stimulation économique aux plans d'austérité.

Continued meaningful stimulus programs are not necessary, [the Prime Minister] feels, since the nation’s all better now.As with a U.S. stimulus program that ended prematurely, Canada risks a return to slow growth as [the Prime Minister] turns now from stimulus to austerity.


La nouvelle situation en Égypte devrait créer l’environnement idéal pour utiliser au mieux ces moyens financiers et faire progresser la mise en œuvre de programmes beaucoup plus ambitieux que par le passé.

The new situation in Egypt should create the right environment to put these funds to maximum use and push forward the implementation of much more ambitious programmes than was possible in the past.


On peut certes – et on doit – se féliciter du financement européen actuel de trente-quatre projets de recherche mais il faudra faire mieux, beaucoup mieux même, et notamment en termes de coordination des recherches sur Alzheimer dans le huitième programme-cadre de recherche et cela dès 2014.

We can, and should, welcome the current EU funding of 32 research projects, but we must do better, much better, especially in terms of the coordination of research into Alzheimer’s in the Eighth Research Framework Programme as early as 2014.


Nous espérons que ce programme promouvra une communication nettement améliorée et que le public sera beaucoup mieux informé sur les objectifs, les résultats, les applications, les réalisations, la reconnaissance des contraintes éthiques et environnementales et l'utilité pratique des efforts scientifiques.

Our hope is that this programme will promote much improved communication and that the public will be much better informed about the objectives, the results, the applications, the achievements, the recognition of the ethical and environmental constraints and the practical usefulness of scientific endeavour.


Je connais beaucoup mieux le Programme canadien de recherche et d'innovation en santé qui est un programme gouvernemental très important.

I am more familiar with the Canadian Health Innovation Research program, which is quite a substantial government program.


Je me demande si la Chambre des communes ne devrait pas réexaminer le programme de la droite et peut-être revenir à des programmes permettant de beaucoup mieux s'occuper des défavorisés (1220) M. McClelland: Monsieur le Président, je remercie le député d'en face pour sa question.

Perhaps as a Chamber we should review our right wing agenda and go back to looking after the disadvantaged in a more aggressive way (1220 ) Mr. McClelland: Mr. Speaker, I thank the hon. member opposite for the question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme beaucoup mieux ->

Date index: 2023-11-17
w