Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme agri-flexibilité devrait " (Frans → Engels) :

Non seulement Agri-stabilité est-il un simple copier-coller du PCSRA, qui ne marchait pas, mais Agri-flexibilité, un autre programme, ne vient nullement en aide à l'assurance-stabilisation au Québec, malgré les belles promesses faites par les conservateurs lors de la dernière campagne électorale.

Not only is the agri-stability program just a cut-and-paste version of the CAIS program, which did not work, but the agri-flexibility program has contributed nothing to Quebec's income stabilization program, despite the fine promises made by the Conservatives in the last election.


Le programme Agri-flexibilité devrait donc avoir la flexibilité nécessaire pour s'adapter au programme de gestion des risques de l'entreprise et à ASRA, comme on nous l'a proposé l'autre jour.

So I would think that the AgriFlexibility program should have the flexibility to accommodate the business risk management program and ASRA, as was proposed to us the other day.


Donc, voilà ce que je voulais dire et c'est la raison pour laquelle les organisations agricoles estiment que Agri-flexibilité devrait servir de filet de sécurité pour assurer une flexibilité au niveau provincial et fournir une aide au moyen d'un programme de gestion de risques des entreprises ou de l'ASRA, ou pour prendre les mesures que, selon Pierre, d'autres provinces pourraient prendre.

So that's my point and that's why I think the farm organizations felt that AgriFlexibility should be used on the safety net side to give flexibility at the provincial level and assist with a risk management program or ASRA, or do some of the things that Pierre says other provinces might want to do.


C'est pourquoi le programme Agri-flexibilité devrait demeurer tel qu'il est et c'est pourquoi je vais voter contre la motion, monsieur le président.

For this reason, AgriFlexibility should stay the way it is, and I'll be voting against the motion because of that, Chair.


Au vu de la situation financière actuelle et de l’actuelle mise en œuvre des programmes, la Commission devrait faire tout son possible pour promouvoir la simplicité et la flexibilité dans les règles concernant l’application des programmes, et devrait autoriser une renégociation des taux de cofinancement dans le cadre de la réglementation actuelle, chaque fois que cela se révèle nécessaire ou que les États membres le demandent.

In view of the current financial situation and the ongoing implementation of the programmes, the Commission should make every effort to promote simplicity and flexibility in rules on the implementation of programmes, and should allow cofinancing rates to be renegotiated within the current regulations, whenever this is necessary and sought by the Member States.


31. souligne que ce régime devrait aller de pair avec une simplification du système de conditionnalité pour les bénéficiaires des paiements directs, être appliqué par le biais de mesures simples, assurer un équilibre entre performances environnementale et économique, être pertinent d'un point de vue agronomique et ne pas discriminer les agriculteurs participant déjà dans une large mesure aux programmes agri-environnementaux;

31. Emphasises that this scheme should go hand-in-hand with a simplification of the CC system for recipients of direct payments, should be applied through simple measures, should balance environmental and economic performance, should be relevant from an agronomic point of view and should not be discriminatory towards farmers already participating to a great extent in agri-environmental programmes;


31. souligne que ce régime devrait aller de pair avec une simplification du système de conditionnalité pour les bénéficiaires des paiements directs, être appliqué par le biais de mesures simples, assurer un équilibre entre performances environnementale et économique, être pertinent d'un point de vue agronomique et ne pas discriminer les agriculteurs participant déjà dans une large mesure aux programmes agri-environnementaux;

31. Emphasises that this scheme should go hand-in-hand with a simplification of the CC system for recipients of direct payments, should be applied through simple measures, should balance environmental and economic performance, should be relevant from an agronomic point of view and should not be discriminatory towards farmers already participating to a great extent in agri-environmental programmes;


19. souligne que le cofinancement ainsi que les règles n+2 et n+3 doivent être maintenus, avec un élargissement possible de la flexibilité pour des situations exceptionnelles auxquelles on peut s'attendre au cours de la prochaine période de programmation; estime que le niveau de cofinancement pour la prochaine période de programmation devrait rester globalement similaire à celui de la période actuelle; demande que même si une cer ...[+++]

19. Stresses that cofinancing and the n+2 and n+3 rules should be maintained, possibly combined with greater flexibility to cover exceptional situations which might be expected to arise within the next programming period; takes the view that cofinancing for the next programming period should remain similar in overall terms to that for the current period; insists that while a degree of flexibility in the use of resources should be guaranteed, de-committed funds arising from the above rules should remain in the cohesion budget and not ...[+++]


On pourrait utiliser cet argent et le consacrer à un programme comme le Fonds Agri-flexibilité pour pallier les manques du programme Agri-stabilité.

That money could go towards a program such as the Agricultural Flexibility Fund in order to make up for the shortcomings of the AgriStability program.


Je prends acte de la déclaration du Parlement européen lorsqu'il dit que la réserve de flexibilité devrait être engagée pour compenser les réductions opérées au programme MEDA.

I am aware that Parliament is of the opinion that the flexibility reserve should be employed forthwith, in order to offset the cuts in the MEDA programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme agri-flexibilité devrait ->

Date index: 2023-01-22
w