Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «profondes de cette violence restent » (Français → Anglais) :

Cette initiative s'attaque à l'échelle mondiale aux causes profondes des violences faites aux femmes et aux jeunes filles, vient en aide aux victimes et leur offre les moyens de contribuer à des sociétés plus sûres, plus résilientes, plus riches et plus libres.

The Initiative addresses on a global scale the root causes of violence against women and girls, helps victims and empowers them to contribute to more secure, more resilient, richer and freer societies.


82. rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie globale et coordonnée de lutte contre la torture en s'attaquant à ses causes profondes; estime que cette stratégie devrait se caractériser par une transparence institutionnelle générale et par une volonté politique accrue, à l'échelon des États, de mettre un terme mauvais traitements; souligne l'urgente nécessité de lutter contre la pauvreté, les inégalités, les discriminations et la violence en ayant recours à des mécanismes nationaux de prévention et en renfor ...[+++]

82. Recalls the need to set up an integrated and comprehensive strategy to fight torture by addressing its root causes; believes that this should include overall institutional transparency and a stronger political will at state level to fight ill-treatment; underlines the urgent need to tackle poverty, inequality, discrimination and violence by using NPMs and strengthening local authorities and NGOs; stresses the need to further enhance the EU’s development cooperation and human rights implementation machinery in order to address the root causes of violence;


2. rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie globale et coordonnée de lutte contre la torture en s'attaquant à ses causes profondes; estime que cette stratégie devrait se caractériser par une transparence institutionnelle générale et par une volonté politique accrue, à l'échelon des États, de venir à bout des mauvais traitements; souligne l'urgente nécessité de lutter contre la pauvreté, l'inégalité, la discrimination et la violence en ayant recours à des mécanismes nationaux de prévention et en renforçant ...[+++]

2. Recalls the need to set up an integrated and comprehensive strategy to fight torture by addressing its root causes; believes that this should include overall institutional transparency and a stronger political will at state level to fight ill-treatment; underlines the urgent need to tackle poverty, inequality, discrimination and violence by using national prevention mechanisms and by strengthening local authorities and NGOs; stresses the need to further develop the EU’s development cooperation and human rights implementation machinery to address the root causes of violence;


Bien qu'ils aient déplacé une partie de leur personnel non essentiel des zones les plus touchées par cette dernière escalade de la violence, les partenaires humanitaires de l’UE restent actifs sur le terrain et fournissent déjà une aide de survie particulièrement nécessaire aux personnes les plus touchées.

Despite having relocated some non-essential staff from the most affected areas in this last escalation of violence, EU humanitarian partners remain active in the field and already providing much needed life-saving assistance to the most affected.


1. confirme son engagement vis-à-vis du programme d'action de Pékin et de la série de mesures en faveur de l'égalité entre les genres qui y figure; rappelle que les efforts visant à mettre un terme aux violences exercées contre les femmes et les filles exigent une approche coordonnée et multisectorielle, la participation de toutes les parties prenantes et une réponse aux causes profondes de cette violence, telles que la discrimination directe et indirecte, la persistance de stéréotypes sexistes et l'absence d'éga ...[+++]

1. Confirms its commitment to the Beijing Platform for Action and to the range of actions for gender equality outlined therein; reiterates that working to end violence against women and girls demands a coordinated and multisectoral approach, involving all stakeholders and also addressing the underlying causes of violence, such as direct or indirect discrimination, prevailing gender stereotypes, and lack of equality between women and men;


Nous examinons l'ampleur de la violence à l'égard des femmes autochtones, les causes profondes de cette violence et les formes de violence qu'elles subissent — en d'autres mots, s'agit-il de violence sociétale ou de violence familiale?

We are looking at the extent of violence against aboriginal women, the root causes of violence against aboriginal women, and the forms of violence against aboriginal women in other words, is it societal violence, is it domestic violence?


7. est profondément préoccupé par l'aggravation de la crise humanitaire, alors que plus de 170 000 ressortissants étrangers fuient les violences en Libye et que bon nombre d'entre eux restent bloqués à la frontière entre la Libye et la Tunisie et que d'autres sont immobilisés dans des centres de transit en Tunisie, en Égypte et au Niger; invite instamment les institutions et les États membres de l'Union européenne à mobiliser les moyens appropriés pour fai ...[+++]

7. Is deeply concerned by the growing humanitarian crisis as more than 170 000 foreigners are fleeing violence from Libya, many of them remaining stuck at the border between Libya and Tunisia and others being stranded in transit centres in Tunisia, Egypt and Niger; urges the EU Institutions and EU Member States to mobilize the appropriate means to face this emergency situation and to give a correct answer to support those escaping death and persecution and those fighting for freedom and democracy in Libya;


Bien qu'il existe aujourd'hui quelques foyers d'accueil éparpillés dans les régions inuit, dans lesquels les femmes et les enfants peuvent se réfugier, le manque de ressources fait que les causes profondes de cette violence restent largement ignorées.

While there are a few safe shelters scattered across the Inuit regions, which are helping to protect women and children, the root causes of violence remain mostly unaddressed, because resources to address them continue to be inadequate.


J. considérant que les actes de violence des hommes à l'égard des femmes se déroulent souvent en secret et dans le cadre domestique, et que l'absence de sanctions suffisantes de la part de la société permet à cette situation d'exister; que des normes historiques et culturelles profondément ancrées contribuent souvent à légitimer la violence des hommes à l'égard des femmes,

J. whereas men's violence against women often occurs in secret and in the home, and can do so because society does not impose adequate penalties; whereas deep-rooted historical and cultural norms often contribute to legitimising men's violence against women,


(9) Dans sa résolution du 4 septembre 2002 sur la révision à mi-parcours du programme Daphné [8], le Parlement européen souligne que ce programme répond à un besoin profond de stratégies efficaces visant à lutter contre la violence et qu'il doit se poursuivre au-delà de 2003, et invite à cette fin la Commission à présenter une proposition concernant un nouveau programme d'action, qui intègre toute l'expérience acquise depuis 1997 e ...[+++]

(9) In its Resolution of 4 September 2002 on the mid-term review of the Daphne programme [8], the European Parliament stresses that the Daphne programme meets a basic need for effective strategies to combat violence and that it must continue beyond 2003, and calls on the Commission to submit a proposal for a new action programme which incorporates all experience acquired since 1997 and which is allocated appropriate funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profondes de cette violence restent ->

Date index: 2024-04-20
w