Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "professionnels car cela " (Frans → Engels) :

Au fil des ans évidemment, nous avons tenu des ateliers et des séminaires spéciaux sur le travail et la vie professionnelle car cela fait vraiment partie de notre rôle qui est de réunir divers intervenants des secteurs public et privé, des différentes localités et des groupes syndicaux pour s'asseoir et examiner, étudier des questions de ce genre.

Over the years, of course, we've held special workshops and seminars on work-life, and it's part of our role really to bring together various stakeholders in the public and private sectors and across communities and labour groups to sit and explore and look at these sorts of issues.


Mais ce que nous leur disons, c'est qu'il faut éviter de fréquenter un collège d'enseignement professionnel, car cela va leur permettre d'atteindre leur objectif rapidement.

But we're saying to them, please do not attend a career college, because that will get you there quickly.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir la rationalisation, la simplification et l’amélioration des règles pour la reconnaissance des qualifications professionnelles, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, car cela conduirait inévitablement à des exigences et à des procédures divergentes, rendant la réglementation encore plus complexe et créant des obstacles injustifiés à la mobilité des professionnels, mais peuvent, pour des raisons de cohérence, de transparence et de compat ...[+++]

Since the objectives of this Directive, namely the rationalisation, simplification and improvement of the rules for the recognition of professional qualifications, cannot be sufficiently achieved by the Member States as it would inevitably result in divergent requirements and procedural regimes increasing regulatory complexity and causing unwarranted obstacles to mobility of professionals but can rather, by reason of coherence, transparency and compatibility, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir la rationalisation, la simplification et l’amélioration des règles pour la reconnaissance des qualifications professionnelles, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, car cela conduirait inévitablement à des exigences et à des procédures divergentes, rendant la réglementation encore plus complexe et créant des obstacles injustifiés à la mobilité des professionnels, mais peuvent, pour des raisons de cohérence, de transparence et de compat ...[+++]

Since the objectives of this Directive, namely the rationalisation, simplification and improvement of the rules for the recognition of professional qualifications, cannot be sufficiently achieved by the Member States as it would inevitably result in divergent requirements and procedural regimes increasing regulatory complexity and causing unwarranted obstacles to mobility of professionals but can rather, by reason of coherence, transparency and compatibility, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


(37) Étant donné que les objectifs de la présente directive , à savoir la rationalisation, la simplification et l'amélioration des règles pour la reconnaissance des qualifications professionnelles, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, car cela conduirait inévitablement à des exigences et à des procédures divergentes, rendant la réglementation encore plus complexe et créant des obstacles injustifiés à la mobilité des professionnels, et peuvent, pour des raisons de cohérence, de transparence et de co ...[+++]

(37) Since the objectives of this Directive , namely the rationalisation, simplification and improvement of the rules for the recognition of professional qualifications, cannot be sufficiently achieved by the Member States as it would inevitably result in divergent requirements and procedural regimes increasing regulatory complexity and causing unwarranted obstacles to mobility of professionals and can therefore, by reason of coherence, transparency and compatibility, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


Je pense qu’il est important pour nous de simplifier et améliorer le régime réglementaire, pour les consommateurs et les professionnels, car cela faciliterait les échanges transfrontaliers et renforcerait la confiance des consommateurs.

I think that it is important for us to simplify and improve the regulatory regime, for both consumers and professionals, because this would facilitate cross-border trade and increase consumer confidence.


Pour sa part, la Commission se réjouit de la proposition de consulter les associations professionnelles, car cela lui permettra de bénéficier des conseils techniques nécessaires au bon fonctionnement du système.

For its part, the consultation of professional associations will provide the Commission with the technical advice necessary for the proper running of the system.


J’espère que cela ne signifie pas qu’il sera encore un peu français d’un point de vue professionnel, car il serait souhaitable qu’il défende l’euro de manière claire à Paris.

I hope that this does not mean that he will still be a little bit French from a functional point of view, because one would want him to defend the case of the euro in clear language in Paris.


Ensuite, il faut reconnaître l'importance du rôle que jouent les apiculteurs professionnels au niveau du maintien de leur propriété face aux exploitations apicoles, car cela permet l'existence d'une activité d'élevage parfaitement durable, qui encourage le développement rural, qui, en outre, permet d'obtenir des produits sains et de haute qualité, et qui est très profitable socialement de par sa considérable contribution à la qualité environnementale et son rôle actif dans la conservation de la biodiversité, par le biais de la pollini ...[+++]

Secondly, we must recognise the importance of the role played by professional beekeepers by maintaining their status in the face of large bee-keeping operations, since they thereby allow the existence of a fully sustainable stock-breeding activity, which favours rural development and which, furthermore, produces healthy and high-quality products, and which is socially very beneficial, given its important contribution to environmental quality and its active role in conserving bio-diversity by means of the pollination carried out by bees.


Pour répondre à la question du sénateur Cordy au sujet de la reconnaissance des titres de compétences étrangers, le gouvernement fédéral n'a pas d'entente avec les organismes professionnels car cela relève des provinces.

On Senator Cordy's question regarding the FCR, the federal government does not have agreements with professional bodies because they are creatures of the provinces, although we are working through the provinces in what is called the Pan-Canadian Framework for the Assessment and Recognition of Foreign Qualifications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnels car cela ->

Date index: 2021-07-17
w