Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produits alimentaires ont vu leur marge diminuer considérablement " (Frans → Engels) :

Par conséquent, les entreprises de transformation des produits alimentaires ont vu leur marge diminuer considérablement, tout en devant respecter des normes de qualité toujours plus sévères en termes de normes commerciales fixées par les grands clients des détaillants en alimentation et des services alimentaires.

As a consequence, food processors have experienced significant pressures on their margins while, at the same time, having to meet increasingly stringent quality in terms of trade standards established by their large retail and food-service customers.


De plus, les producteurs des Prairies ont vu leur revenu diminuer considérablement en 1998.

In addition, the prairie producers have seen their revenue drop significantly in 1998.


41. attire l'attention sur les causes structurelles de la volatilité des prix et insiste fortement sur le fait que cette dernière a été considérablement aggravée par la spéculation sur les produits dérivés des produits alimentaires de base; approuve les conclusions du rapporteur spécial des Nations unies sur le droit à l'alimentation en ce qui concerne l'influence exercée par les grands investisseurs sur les indices des prix des produits de base;

41. Draws attention to the structural causes of price volatility and strongly emphasises that speculation on derivatives of essential food commodities has significantly worsened price volatility; endorses the conclusions of the UN Special Rapporteur on the right to food regarding the role played by large investors in influencing commodities price indexes;


Tout à coup, les marchés ont commencé à spéculer sur les produits alimentaires, parce que les marges de profit sont énormes.

Suddenly the markets have begun speculating on food products, because there are enormous profit margins.


Il semble y avoir suffisamment de marge pour améliorer le fonctionnement de la chaîne d'approvisionnement alimentaire et ainsi garantir que l'intégration et la consolidation des secteurs iront de pair avec une meilleure compétitivité et des prix plus bas, ainsi qu'avec un plus grand choix de produits alimentaires.

There seems to be significant scope to improve the functioning of the food supply chain to ensure that the integration and consolidation of sectors go hand in hand with improved competitiveness and lower prices, as well as greater choice of food products.


13. insiste sur le fait que la situation des revenus des agriculteurs européens doit être prise en compte; attire l'attention sur le fait que, compte tenu de la hausse des coûts des aliments pour animaux, de l'énergie, des engrais et d'autres intrants, d'une part, et de l'obligation de respecter différentes normes impliquant toujours plus de frais, d'autre part, les revenus des agriculteurs doivent augmenter considérablement si l'on veut qu'ils puissent continuer à satisfaire la demande en produits ...[+++]

13. Stresses that the income situation of EU farmers must be respected; points out that with the rising costs of feed, energy, fertiliser and other inputs and with increasingly costly compliance standards, farmers need to see their revenue rise considerably if they are to continue to be able to meet the demand for food; points out that farm income has only increased slightly and that farmers in certain Member States have actually seen their incomes fall;


5. insiste sur le fait que la situation des revenus des agriculteurs européens doit être prise en compte; attire l’attention sur le fait que compte tenu de la hausse des coûts des aliments pour animaux, de l’énergie, des engrais et d’autres intrants, d'une part, et de l'obligation de respecter différentes normes impliquant toujours plus de frais, d'autre part, les revenus des agriculteurs doivent augmenter considérablement pour qu'ils puissent continuer à satisfaire la demande en produits ...[+++]

5. Stresses that the income situation of EU farmers must be respected; points out that with the rising costs of feed, energy, fertiliser and other inputs and with increasingly costly compliance standards, farmers need to see their revenue rise considerably if they are to continue to be able to meet the demand for food; points out that farm income has only increased slightly and that farmers in certain Member States have actually seen their incomes fall;


13. insiste sur le fait que la situation des revenus des agriculteurs européens doit être prise en compte; attire l'attention sur le fait que, compte tenu de la hausse des coûts des aliments pour animaux, de l'énergie, des engrais et d'autres intrants, d'une part, et de l'obligation de respecter différentes normes impliquant toujours plus de frais, d'autre part, les revenus des agriculteurs doivent augmenter considérablement si l'on veut qu'ils puissent continuer à satisfaire la demande en produits ...[+++]

13. Stresses that the income situation of EU farmers must be respected; points out that with the rising costs of feed, energy, fertiliser and other inputs and with increasingly costly compliance standards, farmers need to see their revenue rise considerably if they are to continue to be able to meet the demand for food; points out that farm income has only increased slightly and that farmers in certain Member States have actually seen their incomes fall;


4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, pour réaliser cet objectif, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doi ...[+++]

4. HOLDS the view that both processes should be guided by the ultimate objective of the Convention: stabilisation of greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system, within a time-frame sufficient to allow ecosystems to adapt naturally to climate change, to ensure that food production is not threatened and to enable economic development to proceed in a sustainable manner; REITERATES its vi ...[+++]


Soutien interne à l'agriculture ne rime pas nécessairement avec hausse des prix alimentaires: la part des matières premières agricoles dans le prix de détail des produits alimentaires finis varie entre 15 et 20 % et diminue à mesure que le niveau de transformation augmente.

Domestic support to agriculture does not necessarily mean higher food prices for consumers: the part of the agricultural raw material in the retail price of finished food products is between 15% and 20%. It diminishes as the level of processing increases.


w