Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenu diminuer considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le revenu entre 100 et 4OOÖC diminue la fragilité et améliore la tenacité

tempering up to 100 c to 4OOÖC reduces the brittleness and improves the toughness


revenu brut canadien diminué des paiements faits ou exigibles

gross Canadian income less all payments made or due
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, les producteurs des Prairies ont vu leur revenu diminuer considérablement en 1998.

In addition, the prairie producers have seen their revenue drop significantly in 1998.


Au Canada, on constate aujourd'hui dans l'ensemble que le vieux dicton selon lequel les riches continuent à s'enrichir et les pauvres à s'appauvrir, est confirmé par les rapports de Statistique Canada, notamment le rapport récent sur le revenu après impôt en 1995 au Canada, qui révélait que le revenu des familles les plus pauvres de notre pays avait considérablement baissé et que la tendance de 1989 à 1995 montrait que le cinquième le plus pauvre des familles avait vu son revenu diminuer ...[+++]

What we see happening in Canada right now on the overall scene is that the old saw of the rich getting richer and the poor getting poorer is in fact being borne out by Statistics Canada reports such as the recent one referring to the 1995 income-after-tax situation in Canada, which indicated the incomes of the poorest families of Canada had fallen significantly and the trend from 1989 to 1995 is that the poorest one-fifth of families had incomes decrease by 20%. The income of the richest one-fifth declined by 3%.


4. estime que les licenciements dans le secteur de la diffusion de la région de l'Attique présentent un lien avec la crise financière et économique mondiale qui, d'un côté, a diminué le revenu disponible des ménages, ce qui a entraîné une chute très forte du pouvoir d'achat et la nécessité d'établir des priorités dans les dépenses, tout en réduisant considérablement le coût de l'information quotidienne, en dépit de son importance, et, d'un autre côté, a fortement réduit les prêts aux entreprises et aux particuliers en raison des diffi ...[+++]

4. Considers that the redundancies in the broadcasting sector of the Attica region are linked to the global financial and economic crisis, that, on the one hand, decreased the available household income, resulting in a huge drop of purchasing power and the need to prioritise spending while limiting significantly the cost of everyday information despite its importance, and, on the other hand, drastically reduced loans to enterprises and individuals due to the lack of cash in the Greek banks;


Madame la Présidente, comme je l'ai indiqué plus tôt, la proportion de familles avec enfants qui ont un faible revenu a considérablement diminué au cours des dernières années. Elle est passée de 18, 4 p. 100 en 1996 à 9,5 p. 100 en 2009.

Madam Speaker, as I mentioned earlier, the low-income rate for families with children has shown a significant decrease in recent years, from 18.4% in 1996 to 9.5% in 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après dix ans de simple stagnation , le revenu agricole a sensiblement diminué en 2009, aggravant une situation déjà fragile: le revenu agricole est en effet nettement inférieur (de 40 % par unité de travail, selon les estimations) au revenu constaté dans les autres secteurs économiques et le revenu par habitant dans les zones rurales est considérablement inférieur (d'environ 50 %) à celui constaté dans les zones urbaines.

After a decade of mere income stagnation, agricultural income dropped substantially in 2009 adding to an already fragile situation of an agricultural income significantly lower (by an estimated 40% per working unit) than that in the rest of the economy, and income per inhabitant in rural areas is considerably lower (by about 50%) than in urban areas.


Sur une note positive, le pourcentage de mères seules qui ont un faible revenu a considérablement diminué ces dernières années, passant de 52,7 p. 100, en 1996, à 35,6 p. 100, en 2004.

On a positive side, the low income rate for single mothers has declined considerably in recent years from 52.7% in 1996 to 35.6% in 2004.


Dans son rapport annuel sur le Canada, l'OCDE nous prévient que, si la tendance se maintient, le revenu par habitant du Canada par rapport à celui des pays avec lesquels nous faisons habituellement concurrence et qu'on compare avec le Canada risque de diminuer considérablement.

The OECD's annual report on Canada warns that, if current trends continue, Canada's per capita income relative to the countries with which we normally compete and are compared could decline substantially.




D'autres ont cherché : revenu diminuer considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenu diminuer considérablement ->

Date index: 2024-09-18
w