Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produit sans interruption depuis très " (Frans → Engels) :

La «kopanisti» est un fromage traditionnel, largement connu. Sa fabrication s’est développée en Grèce et tout particulièrement dans les îles du nome des Cyclades, où il est produit sans interruption depuis très longtemps.

‘Kopanisti’ is a widely known traditional cheese that was created and developed in Greece and in particular on the islands of the Cyclades Prefecture. It has been produced in the Cyclades continuously for a great many years.


M. Frank Chandler: Cela faisait partie des préoccupations de l'autre personne, mais lorsque l'on s'occupe de beaucoup de ces produits.Nous disposons d'une immense documentation qui dit que ces produits sont utilisés depuis très longtemps dans certains groupes à des fins très précises, ce qui donne une assez bonne idée de l'efficacité de ce point de vue.

Dr. Frank Chandler: That was certainly part of the concern of the other individual, but when you're dealing with a lot of these products.We have a tremendous body of literature that says these have been used for long periods of time in populations for specific uses, so you have a pretty good direction on efficacy from that viewpoint.


(4) Pour le calcul du prix de base rajusté, pour un contribuable, de toute immobilisation (autre qu’un bien amortissable ou une participation dans une société de personnes) à un moment donné, antérieur à la disposition qu’il en a faite, lorsque l’immobilisation lui a appartenu sans interruption depuis le 31 décembre 1971 jusqu’au moment donné, son coût, pour lui, est réputé être la somme qui serait déterminée en vertu du paragraphe (3) comme étant le coût de l’immobilisation, pour lui, s’il en avait disposé au moment donné et si le produit de dispos ...[+++]

(4) For the purpose of computing the adjusted cost base to a taxpayer of any capital property (other than depreciable property or an interest in a partnership) at any particular time before the taxpayer disposed of it, where the property was owned by the taxpayer on December 31, 1971 and thereafter without interruption until the particular time, its costs to the taxpayer shall be deemed to be the amount that would be determined under subsection (3) to be its cost to the taxpayer if the taxpayer had disposed of it at the particular tim ...[+++]


(4) Pour le calcul du prix de base rajusté, pour un contribuable, de toute immobilisation (autre qu’un bien amortissable ou une participation dans une société de personnes) à un moment donné, antérieur à la disposition qu’il en a faite, lorsque l’immobilisation lui a appartenu sans interruption depuis le 31 décembre 1971 jusqu’au moment donné, son coût, pour lui, est réputé être la somme qui serait déterminée en vertu du paragraphe (3) comme étant le coût de l’immobilisation, pour lui, s’il en avait disposé au moment donné et si le produit de dispos ...[+++]

(4) For the purpose of computing the adjusted cost base to a taxpayer of any capital property (other than depreciable property or an interest in a partnership) at any particular time before the taxpayer disposed of it, where the property was owned by the taxpayer on December 31, 1971 and thereafter without interruption until the particular time, its costs to the taxpayer shall be deemed to be the amount that would be determined under subsection (3) to be its cost to the taxpayer if the taxpayer had disposed of it at the particular tim ...[+++]


Il est très décourageant et très agaçant quand quelqu'un qui a étudié les produits d'herboristerie depuis trois jours vient me dire, dans mon entrepôt, que pour respecter la loi et les normes de salubrité au Canada je dois faire bouillir les plates-formes sur lesquelles j'envoie mes produits.

It is very disheartening and very annoying to have someone who has been studying herbal products for a whole three days come into my warehouse and tell me that in order for me to comply with the legislation in Canada I have to boil the skids that I ship my product out on to meet the safety standards of Canada.


Le «Miel de sapin des Vosges» est un produit qui possède un lien très fort avec son territoire d’origine puisqu’il est issu d’une chaîne ininterrompue depuis la variété de sapin des Vosges, C’est de cette variété que le puceron extrait la sève qu’il transforme en miellat, que butinent les abeilles pour produire un miel très caractéristique.

‘Miel de Sapin des Vosges’ is a product that is very closely linked to its area of origin since it forms part of an uninterrupted chain from the Vosges fir. From this species, aphids extract the sap which they process into honeydew, which is foraged on by bees to produce this very characteristic honey.


en ce qui concerne la mention de l'origine des produits, la Commission autorise depuis plusieurs années certains types d'aides à la publicité en faveur des produits agricoles. L'expérience a toutefois montré que les campagnes publicitaires visent très souvent à renforcer la préférence des consommateurs nationaux pour les produits provenant de leur État membre, ce qui rend les aides relatives à ces campagnes incompatibles avec le traité;

as far as reference to the origin of products is concerned, the Commission has, for several years, authorised certain types of support for advertising of agricultural products; however, experience has shown that advertising campaigns are very often aimed at reinforcing the preferences of domestic consumers in favour of products from the same Member State, which makes aids related to them incompatible with the Treaty;


Dans ce système, où le droit de brevet n'est octroyé ou ne produit ses effets qu'isolément dans les États membres de l'Union européenne, le titulaire risque de devoir faire face, pour une même question litigieuse, à des procédures dans plusieurs États membres, qui peuvent très bien se traduire par des décisions divergentes. Cette situation est décriée depuis ...[+++]longtemps et jugée inadaptée aux besoins des entreprises européennes opérant dans le marché commun.

This situation, where the patent right is only granted in or with effect for individual Member States of the European Union entails for the right holder the risk of being forced to enter into multiple litigation in a number of Member States on the same patent issue with possibly variable results has long been criticised as inappropriate and unsuitable for the needs of European industry operating within the common market.


considérant qu'il y a lieu de garantir notamment l'accès égal et continu de tous les importateurs de la Communauté audit contingent et l'application, sans interruption, des taux prévus pour ce contingent à toutes les importations du produit en question dans tous les États membres, jusqu'à épuisement du contingent; que, toutefois, comme il s'agit d'un contingent tarifaire d'une période d'application très courte, il paraît indiqué d ...[+++]

Whereas it is necessary, in particular, to ensure to all Community importers equal and uninterrupted access to the abovementioned quota and uninterrupted application of the rates laid down for that quota to all imports of the products concerned into all Member States until the quota has been used up; whereas, however, since the period of application of the quota is very short it seems possible to avoid allocating it among the Member States, without prejudice to the drawing against the quota volume of such quantities as they may need, ...[+++]


La population américaine est de 10 à 13 fois plus importante que la nôtre, le pays utilise ces produits depuis très longtemps, et il n'y a pas eu de cas documentés où ces produits anodins ont provoqué des effets secondaires très nuisibles.

They have a population ten to thirteen times the size of ours, an incredibly long history of use and no detrimental side effects documented from these safe substances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit sans interruption depuis très ->

Date index: 2023-01-26
w