(17) Puisque le riz est un élément de base du régime alimentaire à la Réunion, que des industries de transformation et de blanchissement du riz y sont implantées depuis de nombreuses années, et que la Réunion ne produit pas suffisamment de riz pour couvrir les besoins locaux, il y a lieu de continuer d'exonérer de tout droit l'importation de ce produit à la Réunion.
(17) Given that rice constitutes a staple of the diet of Réunion and that rice processing and polishing industries have been established there for many years, and since the island does not produce sufficient quantities of rice to meet local requirements, the import of this product to the island should continue to be exempt from any form of import tax.