À mon avis, c'est une façon de donner au directeur général des élections, et en bout de ligne au pouvoir exécutif, l'occasion de vérifier l'importance de certains moments et jours de façon à offrir assez de souplesse pour tenir compte des changements inattendus qui se produisent régulièrement dans la société.
I saw that as an opportunity to give the Chief Electoral Officer, and eventually the executive, a chance to review the importance of certain times and days and to provide enough flexibility to embrace unforeseen changes that take place in society on a regular basis.