Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «productivité s'avèrent utiles » (Français → Anglais) :

Il faut donner au patronat et aux syndicats les outils nécessaires pour qu'ils puissent voir que leurs efforts mutuels pour coopérer et accroître la productivité s'avèrent utiles.

You have to give business and labour the tools, so they can see that their efforts to cooperate and raise productivity together are worth while.


1. insiste sur la nécessité de stimuler la création d'emplois décents, la compétitivité et la productivité au sein de l'Union européenne et de pays tiers au moyen de politiques innovantes et de nouveaux instruments visant à favoriser l'activité des acteurs économiques afin de relancer la croissance durable, y compris par des investissements en dehors du marché unique; estime que les PPP pourraient constituer – ceci n'étant qu'une possibilité parmi tant d'autres – une source majeure de croissance pour les entreprises de l'Union et, dans le même temps, s'avérer utiles ...[+++]nos pays tiers partenaires, étant donné que ces PPP peuvent prévoir la fourniture d'infrastructures, de biens et de services d'intérêt général;

1. Stresses the need to stimulate decent job creation, competitiveness and productivity inside the EU and in third countries through innovative policies and new instruments designed to encourage the activity of economic actors in order to re-launch sustainable growth, including through investments outside the Single Market; believes that PPPs could be – as one of several options – a potential source of growth for EU companies and, at the same time, be useful for our partner third countries, as these PPPs could provide infrastructures ...[+++]


1. insiste sur la nécessité de stimuler la création d'emplois décents, la compétitivité et la productivité au sein de l'Union européenne et de pays tiers au moyen de politiques innovantes et de nouveaux instruments visant à favoriser l'activité des acteurs économiques afin de relancer la croissance durable, y compris par des investissements en dehors du marché unique; estime que les PPP pourraient constituer – ceci n'étant qu'une possibilité parmi tant d'autres – une source majeure de croissance pour les entreprises de l'Union et, dans le même temps, s'avérer utiles ...[+++]nos pays tiers partenaires, étant donné que ces PPP peuvent prévoir la fourniture d'infrastructures, de biens et de services d'intérêt général;

1. Stresses the need to stimulate decent job creation, competitiveness and productivity inside the EU and in third countries through innovative policies and new instruments designed to encourage the activity of economic actors in order to re-launch sustainable growth, including through investments outside the Single Market; believes that PPPs could be – as one of several options – a potential source of growth for EU companies and, at the same time, be useful for our partner third countries, as these PPPs could provide infrastructures ...[+++]


Il pourrait s'avérer utile de revoir ce qu'étaient les intentions du comité en présentant son premier rapport.

It may be useful to review what the intentions of the committee were in presenting its First Report.


S'il peut s'avérer utile d'accélérer le traitement des demandes en provenance d'une catégorie d'immigrants ayant des compétences utiles pour le Canada, il serait très dommageable de restreindre la venue de personnes appartenant à certains groupes raciaux ou religieux.

While it may be useful to provide expedited review of applications from those who are in a skill category necessary to Canada, it would be very harmful if we limited people coming from a particular racial group or religion.


J’aimerais citer quelques exemples qui, d’après moi, montrent qu’une politique européenne peut vraiment s’avérer utile et plus utile, si je puis dire, qu’une politique purement nationale.

I should like to cite a few examples which, in my opinion, show that a European policy may be genuinely useful and more useful, if I may say so, than a policy which is solely national.


Pour favoriser la productivité, les mesures fiscales peuvent s'avérer utiles, si on incite à l'épargne, par exemple, et si on aide les entreprises à investir en formation ou en infrastructure.

To boost productivity, tax measures such as savings incentives and assistance for companies that want to invest in training or infrastructure can be useful.


Pour atténuer les effets négatifs des asymétries existant sur les différents marchés nationaux, il pourrait être utile de confier à la Commission un rôle plus fort de contrôle et d'orientation par rapport aux autorités nationales de réglementation ; il pourrait également s'avérer utile de créer des mécanismes à travers lesquels les autorités nationales puissent collaborer et se coordonner.

In order to alleviate the negative effects of the present imbalances in the different national markets, it might be appropriate to confer upon the Commission greater power to monitor and guide the national regulatory authorities, and to create mechanisms for cooperation and coordination between the national authorities.


En ce qui concerne le rapport Costa Neves, je voudrais tout d'abord féliciter le rapporteur pour s'être concentré sur le rapport d'avancement et pour le travail accompli en ce qui concerne le suivi de la déclaration conjointe du Conseil et du Parlement à la fin de l'année dernière, ce qui s'est avéré utile dans le cadre de notre procédure budgétaire.

In referring to the Costa Neves Report, I should like, first of all, to congratulate the rapporteur on having focused on the progress report, on what had been done in terms of following up on the Joint Council/Parliament Declaration at the end of last year which has shown its worth in our budgetary procedure.


Notre contribution à l'ACDI peut ne pas sembler particulièrement utile à l'électeur moyen, en période pré-électorale, mais dans une perspective globale de sécurité nationale et de bien-être de la population canadienne, l'ACDI peut s'avérer utile et efficace.

Our contribution to CIDA, while it may not look particularly helpful to any individual in an election, in the overall perspective of national security and the well-being of Canada could be a very significant and effective tool.


w