Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût effectif
Coût réel
Coût réellement engagé
Coûts réels
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Gestion de la production
Gestion industrielle
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Orientation de la production
PVA
Politique de production
Prix comparable réellement payé
Production allégée
Production amaigrie
Production au plus juste
Production maigre
Production à valeur ajoutée
Production épurée
Restructuration de la production
Route réellement suivie
TMG

Vertaling van "production réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


prix comparable réellement payé

comparable price actually paid


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


coût réel | coût réellement engagé | coûts réels

actual cost | real cost | actual costs




coût réellement engagé [ coût réel | coût effectif ]

actual cost [ real cost ]


La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?

The Official Languages Act: What Does it Really Say?


Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?

If you didn't win it fair, did your really win it all?


politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]

production policy [ industrial management | production management | reorganisation of production | Industrial management(ECLAS) | Industrial management(STW) | Production management(STW) | industrial management(UNBIS) ]


production allégée | production au plus juste | production à valeur ajoutée | PVA | production épurée | production maigre | production amaigrie

lean manufacturing | lean production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le principe selon lequel seuls les producteurs qui ont réellement exercé une activité de production et seules les capacités de production qui ont réellement été utilisées peuvent faire l'objet d'une indemnisation [point 144 g) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises indiquent que l'octroi de l'ACAL n'est possible que pour les producteurs ayant une activité de production.

As regards the principle whereby only producers who have actually been producing and only production capacities that have actually been in use (point 144(g) of the 2007-2013 Guidelines) may be subject to compensation, the French authorities indicate that aid for the cessation of dairy production may be granted only for producers engaged in production.


seuls les producteurs qui ont réellement exercé une activité de production et seules les capacités de production qui ont réellement été utilisées constamment au cours des cinq dernières années précédant leur suppression peuvent bénéficier de programmes de suppression des capacités [point 144 g)],

only producers who have actually been producing, and only production capacities that have actually been in constant use over the past five years before closing, may be admitted to capacity closure schemes (point 144(g)),


seuls les agriculteurs qui ont réellement exercé une activité de production et seules les capacités de production qui ont réellement été utilisées constamment au cours des cinq années précédant leur suppression pourront bénéficier de programmes de suppression des capacités.

only farmers who have actually been producing, and only production capacities that have actually been in constant use over the past five years before closing, shall be admitted to capacity closure schemes.


Permettez-moi également de dire que s’il était facile de respecter cette législation, et si nos consommateurs voulaient réellement – et je le pense – s’ils voulaient très réellement des systèmes de production garantissant le bien-être des animaux, ils en paieraient le prix.

Let me also say that if it was easy to comply with this legislation and if our consumers really – and I mean this – really, really wanted welfare-friendly framing systems, they would pay the price for them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes tous opposés à la fumigation sans discrimination des plantations de pavot, comme le préconisent les États-Unis, ce qui ne fera que grossir les rangs des talibans sans réellement altérer la production d’héroïne.

We all oppose indiscriminate fumigation of poppy plantations, as has been advocated by the US, which will simply swell the ranks of the Taliban without substantially altering the production of heroin.


Je crois, Madame la Commissaire, et je suis sûr que vous le pensez aussi, que si nous avons une politique agricole commune découplée de la production, nous ne pouvons réellement avoir de mise en jachère à bien des égards parce que, si la politique était liée à la production, alors la mise en jachère pourrait être fixée.

I believe, Commissioner, and I am sure you do too, that if we have a common agricultural policy that is decoupled away from production, we cannot really have set-aside in many respects because, if ever there was a policy that was linked to production, then set-aside must be that, so now is very much the time to remove it.


f) de mettre en place, dans le secteur de l'énergie, des conditions réellement identiques pour tous afin de permettre l'arrivée de nouveaux acteurs sur le marché et de faciliter l'introduction de nouvelles technologies et la décentralisation de la production d'énergie; de parvenir, dans chacun des États membres, à une dissociation intégrale de la propriété de la production et de la distribution d'énergie, d'accroître les compétences des organes nationaux de régulation et de mettre en place un organe européen de régulation exclusiveme ...[+++]

(f) to create a real level playing field in the energy sector, which enables new actors to enter the market and facilitates the introduction of new technologies and decentralised energy production; to bring about in each Member State full ownership unbundling of energy production and distribution, enhance the power of national regulators and establish an EU regulator which will focus exclusively on solving cross-border problems;


Cette disposition implique une restriction de l’incrimination de la pédopornographie entre l’âge de la majorité sexuelle et l’âge de dix-huit ans lorsque l’enfant a réellement consenti à la production et à l’usage privé de matériel pornographique.

This provision implies a restriction of the scope of criminalisation of child pornography between the age of sexual consent and the age of 18 years, when the child genuinely consented to the production and private use of pornographic materials.


L'objectif est donc, d'une part, de lutter contre les encombrements et, d'autre part, de freiner voire d'inverser ces tendances en ce qui concerne la répartition modale, en intégrant mieux et rééquilibrant les différents modes de transport, en améliorant leur sécurité, leurs performances et leur efficacité, en limitant leurs incidences sur l'environnement et en veillant au développement d'un système de transport réellement durable en Europe, tout en soutenant la compétitivité de l'industrie européenne en matière de production et d'exploitation d ...[+++]

The objective is consequently both to fight against congestion and to decelerate or even reverse these trends regarding the modal split by better integrating and rebalancing the different transport modes, improving their safety, performance and efficiency, minimising their impact on the environment and ensuring the development of a genuinely sustainable European transport system, while supporting European industry's competitiveness in the production and operation of transport means and systems.


Nous devons dire aux pays qui maîtrisent leurs productions, c'est-à-dire aux pays qui peuvent réellement dissocier la production de protéines qu'ils doivent également y trouver un avantage, de sorte que les pays qui ne peuvent le faire ne soient pas ceux qui punissent.

We must say to those countries which are in control of their production – that is to say, those countries which really can keep the production of proteins separate – that they must of course also be given an advantage so that those countries which cannot keep the production of proteins separate are not those which impose penalties.


w