Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producteurs russes étaient » (Français → Anglais) :

Deux utilisateurs lettons, un petit importateur portugais et un petit importateur polonais ont ajouté que seuls quelques producteurs russes avec lesquels ils avaient des relations historiques vendent certains types de produits et que, dans l'ensemble, les intérêts des petites entreprises dans l'Union étaient négligés (par rapport à ceux des producteurs d'acier de l'Union).

Two Latvian users, a small Portuguese and a small Polish importer added that only some Russian producers with which they had historical relationships sell certain product types and that, overall, the interests of smaller business in the Union were neglected (as compared those of the Union steel producers).


De même, les producteurs russes estiment que les quotas fixés dans ces accords ultérieurs étaient considérés non préjudiciables et que le mécanisme de protection prévu dans les accords n'a jamais été sollicité, encore moins mis en œuvre.

Similarly, Russian producers contend that the quotas included in these subsequent agreements were deemed non-injurious and that the safeguard mechanism provided for in the agreements was never sought, much less implemented.


En application de l’article 2, paragraphe 2, du règlement de base, il a d’abord été établi, pour le producteur-exportateur ayant coopéré, si ses ventes totales du produit similaire à des clients indépendants sur le marché intérieur russe étaient représentatives, c’est-à-dire si leur volume total représentait au moins 5 % du volume total des exportations correspondantes vers l’Union.

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, it was first established for the cooperating exporting producer whether its total domestic sales of the like product to independent customers in the Russian domestic market were representative, i.e. whether the total volume of such sales was equal to at least 5 % of the total volume of the corresponding export sales to the Union.


Étant donné que les prix facturés par les producteurs russes étaient notablement inférieurs aux prix pratiqués par l’industrie communautaire, l’augmentation probable des volumes importés de Russie condamnerait l’industrie communautaire soit à baisser fortement ses prix, et donc ses bénéfices, soit à perdre une part de marché significative et, partant, des recettes, soit les deux.

Given that the prices charged by the Russians were significantly undercutting the prices of the Community industry, the likely increase in import volumes from Russia will force the Community industry either to lower significantly its prices, thereby its profits, or to lose significant market share and thus revenue, or both.


À cet égard, il convient d’observer, entre autres, que les tarifs de l’électricité payés par les producteurs russes pendant la période d’enquête étaient conformes aux prix du marché mondial, par comparaison avec d’autres pays comme le Canada ou la Norvège.

In this context, it is, inter alia, noted that electricity prices paid by the Russian producers during the RIP were in line with international market prices, when compared to other countries, such as Canada and Norway.


À la suite des améliorations apportées aux contrats de fourniture de gaz conclus entre la société gazière allemande Ruhrgas et le producteur de gaz russe Gazprom, à savoir l'élimination des dispositions qui étaient contraires aux règles du traité CE sur les pratiques commerciales restrictives (article 81), la Commission a mis fin à son enquête.

In the light of improvements made to gas supply contracts between German gas company Ruhrgas and Russian gas producer Gazprom to remove clauses that infringed EC Treaty rules on restrictive business practices (Article 81), the European Commission has closed its investigation.


Le 4 janvier 1997, le gouvernement de Chypre a annoncé qu'il avait signé un contrat pour l'achat auprès d'un producteur russe de missiles antiaériens S-300, qui étaient censés être livrés en Chypre 16 à 18 mois après la signature du contrat.

On January 4, 1997, the government of Cyprus announced that it had signed a contract for the purchase, from the Russian producer, of S-300 anti-aircraft missiles, which were expected to be delivered to Cyprus 16 to 18 months after the signature of the contract.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteurs russes étaient ->

Date index: 2024-06-11
w