Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producteurs pourront investir davantage " (Frans → Engels) :

La décision de la Commission signifie que les opérateurs de réseaux mobiles pourront investir davantage dans des réseaux mobiles améliorés, ce qui sera profitable à l'économie toute entière, et que les consommateurs pourront bénéficier, à la longue, de transferts de données plus rapides ainsi que d'un plus grand nombre de services à haut débit.

The Commission's decision means mobile operators will have more opportunities to invest in improved mobile networks, which benefits the whole economy, and consumers will, over time, enjoy faster data transfers and more broadband services.


Nous pouvons parler des programmes qu'offre le gouvernement aux producteurs, sauf que les producteurs doivent eux investir davantage dans le développement, le perfectionnement.

We can talk about government programs for producers, but there is also an onus on producers to do development or education.


(8 bis) À compter de 2009, le soutien aux investissements des producteurs de lait ne devrait plus être limité au quota déterminé, afin que les producteurs puissent investir davantage en fonction de la situation du marché.

(8a) With effect from 2009, investment support for milk producers should no longer be limited to the established quota volume so that producers can make investments more specifically geared to market requirements.


(8 bis) À compter de 2009, le soutien aux investissements des producteurs de lait ne devrait plus être limité au quota déterminé, afin que les producteurs puissent investir davantage en fonction de la situation du marché.

(8a) With effect from 2009, investment support for milk producers should no longer be limited to the established quota volume so that producers can make investments more specifically geared to market requirements.


C’est pourquoi il nous faut investir davantage dans l’innovation et la recherche et moins dans une main-d’œuvre en général non qualifiée, étant donné que nos coûts ne pourront jamais rivaliser avec ceux des nouvelles puissances économiques.

Therefore, we need to invest more in innovation and research and less in largely unskilled manual labour, as our costs will never be competitive with those of the new economic powers.


En tirant profit de ce prêt gouvernemental, les producteurs pourront investir davantage et ainsi commencer à construire l'infrastructure dont notre pays a besoin pour désamorcer la crise, soit, espérons-le, un gros abattoir dans l'Est, et un autre dans l'Ouest (1155) Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, PCC): Madame la Présidente, au nom des agriculteurs de ma circonscription, Renfrew—Nipissing—Pembroke, je remercie le député de Montcalm d'avoir présenté cette motion aujourd'hui.

If that leverage can be used, the money that the producers can put forward on a loan from the government, this would start the construction that we need in this country, hopefully a big plant in the east and another one in the west, to deal with the issue (1155) Mrs. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, CPC): Madam Speaker, on behalf of the farmers in my riding of Renfrew—Nipissing—Pembroke, I would like to thank the hon. member for Montcalm for putting forward this motion today.


5. invite instamment la Commission et les pays ACP à faire le meilleur usage des fonds destinés à l'aide pour le commerce afin de soutenir le processus de réforme dans des domaines essentiels pour le développement économique, à améliorer les infrastructures, lorsque cela est nécessaire, car les possibilités offertes par les APE ne pourront être pleinement exploitées que si des mesures fortes d'accompagnement des pays ACP sont mises en place, à compenser la perte nette des recettes douanières et à encourager la réforme fiscale de telle sorte que les investissements publics dans les secteurs sociaux ne soient pas réduits, a ...[+++]

5. Urges the Commission and the ACP countries to make best use of the funding available for Aid for Trade in order to support the reform process in areas essential for economic development; to improve infrastructure where it is necessary, as the opportunities offered by the EPAs can only be fully taken advantage of if strong accompanying measures are introduced for the ACP countries; to compensate the net loss of customs revenue and encourage tax reform so that public investments in social sectors are not reduced; to invest in the ...[+++]


6. invite instamment la Commission et les pays ACP à faire le meilleur usage des fonds destinés à l'aide pour le commerce afin de soutenir le processus de réforme dans des domaines essentiels pour le développement économique, à améliorer les infrastructures, lorsque cela est nécessaire, car les possibilités offertes par les APE ne pourront être pleinement exploitées que si des mesures fortes d'accompagnement des pays ACP sont mises en place, à compenser la perte nette des recettes douanières et à encourager la réforme fiscale de telle sorte que les investissements publics dans les secteurs sociaux ne soient pas réduits, a ...[+++]

6. Urges the Commission and the ACP countries to make best use of the funding available for Aid for Trade in order to support the reform process in areas essential for economic development; to improve infrastructure where it is necessary, as the opportunities offered by the EPAs can only be fully taken advantage of if strong accompanying measures are introduced for the ACP countries; to compensate the net loss of customs revenue and encourage tax reform so that public investments in social sectors are not reduced; to invest in the ...[+++]


En réduisant les droits, nous réduirons le coût de fabrication de ces produits et les entreprises manufacturières pourront investir davantage dans les immobilisations et l'équipement.

By reducing these tariffs our costs of manufacturing will be reduced.


Je pense que les producteurs seraient d'accord pour dire qu'aujourd'hui les prix sont bas et que les cours des marchandises fluctuent mais que, de manière générale, les débouchés offerts sur les marchés internationaux ont influé directement sur la décision des producteurs d'investir davantage et d'augmenter la surface consacrée à cette production.

I think that the producers would support the statement that prices are depressed now, commodity prices fluctuate, but in general the international market opportunities have been reflected directly in the producer's decision to expand his investment and his acreage in the crop.


w