Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «nous faut investir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous faut investir dans le facteur humain pour parvenir à la croissance et à l’emploi.

We need to invest in people to achieve growth and jobs.


«Il nous faut investir plus judicieusement, de manière plus ciblée, avec moins de réglementation et plus de souplesse dans l’utilisation des fonds publics [disponibles au niveau de l’UE]».

"We need smarter investment, more focus, less regulation and more flexibility when it comes to the use of public funds [available at EU level]".


«Il nous faut investir plus judicieusement, de manière plus ciblée, avec moins de réglementation et plus de souplesse dans l’utilisation des fonds publics [disponibles au niveau de l’UE]».

"We need smarter investment, more focus, less regulation and more flexibility when it comes to the use of public funds [available at EU level]".


L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je veux qu'il soit bien clair que, de ce côté-ci de la Chambre, nous sommes heureux de collaborer avec les gouvernements provinciaux de tout le pays, y compris les gouvernements néo-démocrates de la province de la députée, la Colombie-Britannique, et ceux de la Saskatchewan et du Manitoba, qui croient comme nous que si nous voulons réduire la pauvreté dans le Canada d'aujourd'hui, il faut investir ensemble dans la ...[+++]

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, let us be very clear that on this side of the House we are pleased to be working with provinces right across the country, including New Democratic governments in the hon. member's province of British Columbia and those in Saskatchewan and Manitoba that believe, as we do, that investing together in the national child benefit, increasing the number of services available to low income families in support of their children and investing $2.2 billion in the liv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour doper la croissance économique, la compétitivité et la création d'emplois, il nous faut investir sans relâche dans la recherche et l'innovation.

Sustained investments in research and innovation are crucial for economic growth, competitiveness and job creation.


Pour conclure, il me semble que le budget du septième programme-cadre doit être maintenu, car nous nous rendons compte que, pour satisfaire aux objectifs de la stratégie Europe 2020, il faut investir en RD.

To conclude, I must say that the level of financing of FP7 must be maintained, as we realise that investing in RD is key to achieving the objectives of the Europe 2020 strategy.


Nous pensons donc qu’il faut effectivement avoir recours à l’emprunt et aux Eurobonds, qu’il faut investir massivement dans l’innovation verte, dans l’isolation des bâtiments, dans les transports modernes, dans le secteur énergétique, et qu’il faut également un plan de soutien aux victimes des restructurations et du chômage, et indiquer comment on va aider tous ceux qui vont être confrontés au chômage, en étendant par exemple l’utilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.

We therefore believe that borrowing facilities and Eurobonds should be made available, that there should be huge investment in green innovation, in the insulation of buildings, in modern transport and in the energy sector, and that there should be a support plan for the victims of restructuring and unemployment, and an indication of how all those faced with unemployment can be helped, by means, for example, of extending the scope of the European Globalisation Adjustment Fund.


Je suis heureux d’entendre le commissaire Fischler répondre à M. Byrne qu’il faut investir davantage dans la recherche, afin qu’une catastrophe semblable à celle que nous avons observée en Grande-Bretagne ne puisse plus se reproduire.

I am glad to hear Commissioner Fischler tell Mr Byrne that more money should find its way into research, as a calamity such as the one we have witnessed in Great Britain must not be allowed to happen again.


Pour augmenter durablement la compétitivité de notre système économique, il nous faut investir plus et mieux dans la recherche, dans l'éducation et dans la formation.

To increase the competitiveness of our economic system in the long-term we must invest more and better in research, education and training.


Le sénateur Dallaire : Pourquoi n'avons-nous pas là deux ou trois ELMO, compte tenu de ce qu'il faut investir pour combattre, par rapport à ce qu'il faut investir pour renforcer la capacité, pour que les Afghans dirigent et développent leur propre armée?

Senator Dallaire: Why do we not have two or three OMLTs there, given the investment in the combat side versus the investment of building capacity for the Afghans to run and build their own army?




D'autres ont cherché : nous faut investir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut investir ->

Date index: 2025-03-16
w