Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producteurs agricoles pourront bénéficier réellement " (Frans → Engels) :

Par conséquent, on est encore en train de s'assurer que les producteurs agricoles pourront bénéficier réellement d'une telle mesure concernant un véritable programme d'aide en cas de catastrophes.

That is why we are still trying to make sure that farmers will really benefit from this disaster relief program.


On semble supposer que l'accroissement de la consommation d'antibiotiques qu'entraînera l'injection de HCrb ne présente pas une menace pour les consommateurs et que les producteurs agricoles pourront gérer le risque pour la santé de la population.

The assumption appears to be that rBGH will cause an increase in the use of antibiotics, which does represent a threat to consumers, but that the farmer will be able to manage this risk to the public health.


seuls les producteurs qui ont réellement exercé une activité de production et seules les capacités de production qui ont réellement été utilisées constamment au cours des cinq dernières années précédant leur suppression peuvent bénéficier de programmes de suppression des capacités [point 144 g)],

only producers who have actually been producing, and only production capacities that have actually been in constant use over the past five years before closing, may be admitted to capacity closure schemes (point 144(g)),


En plus de la prorogation de ces mesures exceptionnelles, les producteurs de fruits et légumes européens continueront à bénéficier d'autres mesures au titre de la politique agricole commune de l'UE, telles que les paiements directs, le financement du développement rural et le soutien financier aux organisations de producteurs, représentant un total d'environ 700 million ...[+++]

In addition to the extension of these exceptional measures, European fruit and vegetables producers continue to benefit from other measures under the EU's common agricultural policy such as direct payments, rural development funding and financial support for producer organisations, reaching a total of around €700 million a year.


seuls les agriculteurs qui ont réellement exercé une activité de production et seules les capacités de production qui ont réellement été utilisées constamment au cours des cinq années précédant leur suppression pourront bénéficier de programmes de suppression des capacités.

only farmers who have actually been producing, and only production capacities that have actually been in constant use over the past five years before closing, shall be admitted to capacity closure schemes.


Vous pourriez peut-être nous parler du travail de modélisation et de la façon dont les producteurs agricoles pourront bénéficier de tout cela.

Maybe you can talk about some modelling and how agricultural producers can benefit.


bénéficie du régime commun forfaitaire des producteurs agricoles prévu aux articles 296 à 305 de la directive 2006/112/CE.

he is covered by the common flat-rate scheme for farmers provided for in Articles 296 to 305 of Directive 2006/112/EC.


d)bénéficie du régime commun forfaitaire des producteurs agricoles prévu aux articles 296 à 305 de la directive 2006/112/CE.

(d)he is covered by the common flat-rate scheme for farmers provided for in Articles 296 to 305 of Directive 2006/112/EC.


A l'origine de cette affaire, une plainte a été déposée par six producteurs industriels allemands d'eau-de-vie de céréales aux fins de voir constater que leurs concurrents, les producteurs agricoles, pourront continuer à bénéficier d'aides d'Etat incompatibles avec les dispositions du Traité.

The case stems from a complaint submitted by six grain brandy producers in Germany with a view to securing a finding that their competitors, viz. agricultural producers, would continue to receive state aid that was incompatible with the Treaty.


Parallèlement, les investissements d'amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles pourront bénéficier de l'aide communautaire.

Community aid will also be available for investment to improve the processing and marketing of agricultural products.


w