Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure est vitale et espère trouver prochainement » (Français → Anglais) :

44. souligne le rôle crucial joué par les agences décentralisées dans l'élaboration des politiques de l'Union et est déterminé à évaluer au cas par cas les besoins de toutes les agences en matière de budget et de personnel, afin de garantir des crédits et des effectifs suffisants pour chacune d'entre elles, en particulier pour celles qui se sont récemment vu confier des nouvelles missions ou qui sont confrontées à une charge de travail accrue pour des raisons de priorités politiques ou pour d'autres raisons; est particulièrement déterminé à fournir aux agences œuvrant dans les domaines de la justice et des affaires intérieures les moyens nécessaires pour s'attaquer aux problèmes migratoires actuels; rappelle à nouveau qu'il est opposé au ...[+++]

44. Underlines the crucial role that decentralised agencies play in EU policymaking, and is determined to evaluate the budgetary and staffing needs of all the agencies on a case-by-case basis, in order to ensure adequate appropriations and staff for all the agencies, and particularly for those that have recently been assigned new tasks or face a higher workload for political priority-setting or other reasons; is particularly determined to provide the agencies in the area of justice and home affairs with the necessary resources to tackle the current migratory challenges; highlights once more its opposition to the redeployment pool, and expects to find a solution during the budgetary procedure ...[+++]


44. souligne le rôle crucial joué par les agences décentralisées dans l'élaboration des politiques de l'Union et est déterminé à évaluer au cas par cas les besoins de toutes les agences en matière de budget et de personnel, afin de garantir des crédits et des effectifs suffisants pour chacune d'entre elles, en particulier pour celles qui se sont récemment vu confier des nouvelles missions ou qui sont confrontées à une charge de travail accrue pour des raisons de priorités politiques ou pour d'autres raisons; est particulièrement déterminé à fournir aux agences œuvrant dans les domaines de la justice et des affaires intérieures les moyens nécessaires pour s'attaquer aux problèmes migratoires actuels; rappelle à nouveau qu'il est opposé au ...[+++]

44. Underlines the crucial role that decentralised agencies play in EU policymaking, and is determined to evaluate the budgetary and staffing needs of all the agencies on a case-by-case basis, in order to ensure adequate appropriations and staff for all the agencies, and particularly for those that have recently been assigned new tasks or face a higher workload for political priority-setting or other reasons; is particularly determined to provide the agencies in the area of justice and home affairs with the necessary resources to tackle the current migratory challenges; highlights once more its opposition to the redeployment pool, and expects to find a solution during the budgetary procedure ...[+++]


Lorsque je visiterai la Malaisie, le mois prochain, j'espère trouver l'occasion de soulever la question directement auprès du ministre des Affaires étrangères.

When I visit Malaysia next month I hope to be able to seek the opportunity to raise the matter directly with the minister of foreign affairs.


8. invite les États membres et l'ensemble des institutions concernées à consentir les efforts nécessaires pour améliorer les dispositions pratiques en matière de procédure et de budget, de façon à accélérer la mobilisation du Fonds; prend acte, à cet égard, de la procédure améliorée mise en place par la Commission, à la suite de la demande du Parlement d'accélérer le déblocage des subventions, en vue de soumettre à l'autorité budgétaire l'évaluation de la Commission concernant l'éligibilité d'une demande ainsi que la proposition de mobilisation du Fonds; espère que d'aut ...[+++]

8. Requests the Member States and all the institutions involved to make the necessary efforts to improve procedural and budgetary arrangements in order to accelerate the mobilisation of the EGF; notes in this sense, the improved procedure put in place by the Commission, following Parliament's request to accelerate the release of grants, aimed at presenting to the budgetary authority with the Commission's assessment on the eligibility of an EGF application together with the proposal to mobilise the EGF; expects that further improvements in the procedure will be made within the framework of the upcoming review of the EGF and that greater ...[+++]


8. invite les institutions concernées à consentir les efforts nécessaires pour améliorer les dispositions pratiques en matière de procédure et de budget, de façon à accélérer la mobilisation du Fonds; se félicite, à cet égard, de la procédure améliorée mise en place par la Commission, à la suite de la demande du Parlement d'accélérer le déblocage des subventions, en vue de soumettre à l'autorité budgétaire l'évaluation de la Commission concernant l'éligibilité d'une demande ainsi que la proposition de mobilisation du Fonds; espère que d'autres amélio ...[+++]

8. Requests the institutions involved to make the necessary efforts to improve procedural and budgetary arrangements in order to accelerate the mobilisation of the EGF; appreciates, in this sense, the improved procedure put in place by the Commission, following Parliament's request to accelerate the release of grants, aimed at presenting to the budgetary authority the Commission's assessment on the eligibility of an EGF application together with the proposal to mobilise the EGF; hopes that further improvements in the procedure will be made within the framework of the upcoming review of the EGF and that greater efficiency, transparency ...[+++]


1. invite les institutions concernées à consentir les efforts nécessaires pour améliorer les modalités pratiques en matière de procédure et de budget, de façon à accélérer la mobilisation du Fonds; se félicite, à cet égard, de la procédure améliorée mise en place par la Commission, à la suite de la demande du Parlement d'accélérer le déblocage des subventions, en vue de soumettre à l'autorité budgétaire l'évaluation de la Commission concernant l'éligibilité d'une demande, ainsi que la proposition de mobilisation du Fonds; espère que d'autres amélio ...[+++]

1. Requests the institutions involved to make the necessary efforts to improve procedural and budgetary arrangements in order to accelerate the mobilisation of the EGF; appreciates in this sense the improved procedure put in place by the Commission, following Parliament's request for accelerating the release of grants, aimed at presenting to the budgetary authority the Commission's assessment on the eligibility of an EGF application together with the proposal to mobilise the EGF; hopes that further improvements in the procedure will be within the framework of the upcoming review of the EGF and that greater efficiency and transparency w ...[+++]


C'est le début de la phase de négociations politiques en vue d'un accord sur une Politique Agricole Commune réformée ambitieuse et pragmatique que nous serons, je l'espère, en mesure de trouver, ensemble, d'ici à juin prochain.

It is the beginning of political negotiations with a view to agreeing an ambitious and pragmatic reform of the CAP. I hope that, together, we will be able to achieve this by June.


La prochaine épreuve de vérité sera le Conseil «Marché intérieur» du 21 mai; j'espère qu'à cette occasion nous serons en mesure de trouver un accord sur des initiatives aussi essentielles que le brevet communautaire et l'actualisation des règles régissant les marchés publics.

The next acid test will be the Internal Market Council on 21 May when I hope we will be able to reach agreement on key initiatives such as the Community Patent and updating public procurement rules.


Selon la Commissaire Diamantopoulou: "Il ressort d'une étude récente que les jeunes, lorsqu'il leur est demandé ce qu'ils espèrent de l'UE dans les dix prochaines années, évoquent le plus souvent de meilleures chances de trouver un emploi et une augmentation de la mobilité.

Said Commissioner Diamantopoulou, "In a recent survey , more job opportunities and mobility including for work were two of the three most commonly cited benefits young people expect the EU to bring in the next ten years.


J'espère très sincèrement qu'il sera possible, lors des prochaines négociations, de trouver un arrangement permettant à des pays comme l'Autriche d'avancer avec nous à mesure que la Communauté acquiert une dimension nouvelle et accède à de nouvelles responsabilités.

- 3 - I very much hope that in the forthcoming negotiations we can find a way forward which will enable countries such as Austria to move ahead with us as the Community takes on new dimensions and assumes new responsibilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure est vitale et espère trouver prochainement ->

Date index: 2025-03-20
w