Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédure de conciliation sera terminée " (Frans → Engels) :

La procédure de conciliation est terminée, mais les besoins et les attentes des consommateurs européens n’ont pas changé. Par conséquent, je suis heureuse qu’une nouvelle occasion de progresser nous soit donnée.

At the same time, it is our common interest and duty not to give in to this inclination but to seek a solution together. Although the conciliation procedure has come to an end, the needs and expectations of European consumers have not altered at all, and therefore I am pleased to note that we have another chance to make progress.


Il est très important d’étendre le mandat relatif aux garanties accordées à la Banque européenne d’investissement, et j’espère que la procédure de conciliation sera un succès complet.

Extending the mandate for a guarantee for the European Investment Bank is very important, and I hope the conciliation procedure will achieve complete success.


En acceptant d'avoir recours à la procédure de conciliation, les États membres concernés s'engagent à tenir le plus grand compte de la solution qui sera proposée.

By agreeing to use the conciliation procedure, the Member States concerned undertake to take the utmost account of the solution proposed.


En acceptant d’avoir recours à la procédure de conciliation, les États membres concernés s’engagent à tenir le plus grand compte de la solution qui sera proposée.

By agreeing to use the conciliation procedure, the Member States concerned undertake to take the utmost account of the solution proposed.


Ce projet de directive, qui a été approuvé dans le cadre de la procédure de conciliation, sera important pour le développement des chemins de fer communautaires, à la fois pour le transport de voyageurs et pour le transport de marchandises.

This directive will be important for the continuing development of the Community’s railways, for passengers and for freight traffic.


La procédure de conciliation sera terminée dans deux mois au plus tard.

The conciliation procedure will be completed in two months at the latest – it has to be.


1. Les États membres veillent à ce que des procédures judiciaires et/ou administratives, y compris, lorsqu’ils l’estiment approprié, des procédures de conciliation, visant à faire respecter les obligations découlant de la présente directive soient accessibles à toutes les personnes qui s’estiment lésées par le non-respect à leur égard du principe de l’égalité de traitement, même après que les relations dans lesquelles la discrimination est présumée s’être produite se sont terminées ...[+++]

1. Member States shall ensure that judicial and/or administrative procedures, including where they deem it appropriate conciliation procedures, for the enforcement of the obligations under this Directive are available to all persons who consider themselves wronged by failure to apply the principle of equal treatment to them, even after the relationship in which the discrimination is alleged to have occurred has ended.


Mais je réclame tout de même votre attention dévouée et chaleureuse pour ces deux amendements essentiels ; lorsque cette procédure budgétaire 2002 sera terminée, peut-être pourrons-nous nous rendre ensemble à Semipalatinsk pour constater les conséquences dramatiques de la folie nucléaire et déterminer comment les fonds européens peuvent être attribués de façon réellement efficace et utile.

However, I should nevertheless like to draw your devoted and kind attention to these two important amendments and maybe, upon completion of this 2002 budgetary procedure, we could visit Semipalatinsk together to witness the disastrous effects of the nuclear insanity and to see how European money could be spent in a effective and useful manner.


1. Les États membres veillent à ce que des procédures judiciaires et/ou administratives, y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, des procédures de conciliation, visant à faire respecter les obligations découlant de la présente directive soient accessibles à toutes les personnes qui s'estiment lésées par le non-respect à leur égard du principe de l'égalité de traitement, même après que les relations dans lesquelles la discrimination est présumée s'être produite se sont terminées ...[+++]

1. Member States shall ensure that judicial and/or administrative procedures, including where they deem it appropriate conciliation procedures, for the enforcement of obligations under this Directive are available to all persons who consider themselves wronged by failure to apply the principle of equal treatment to them, even after the relationship in which the discrimination is alleged to have occurred has ended.


1. Les États membres veillent à ce que des procédures judiciaires et/ou administratives, y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, des procédures de conciliation, visant à faire respecter les obligations découlant de la présente directive soient accessibles à toutes les personnes qui s'estiment lésées par le non-respect à leur égard du principe de l'égalité de traitement, même après que les relations dans lesquelles la discrimination est présumée s'être produite se sont terminées ...[+++]

1. Member States shall ensure that judicial and/or administrative procedures, including where they deem it appropriate conciliation procedures, for the enforcement of obligations under this Directive are available to all persons who consider themselves wronged by failure to apply the principle of equal treatment to them, even after the relationship in which the discrimination is alleged to have occurred has ended.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure de conciliation sera terminée ->

Date index: 2024-09-12
w