Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procéder au vote définitif jeudi prochain " (Frans → Engels) :

L'exposé budgétaire aura lieu mardi à 16 h 30. Le débat sur le budget débutera mercredi et se poursuivra jeudi, et nous tiendrons le premier vote à ce sujet à 17 h 30 jeudi prochain.

The budget will take place on Tuesday at 4.30 p.m. The budget debate will begin on Wednesday, will proceed on Thursday and we will have the first vote at 5.30 p.m. next Thursday.


Je suppose que cette vérité s’appliquera également au vote de jeudi prochain sur le budget général de l’Union européenne pour 2007.

I assume that this premise will also apply after the voting next Thursday on the European Union’s general budget for 2007.


- Ce point est inscrit à l’heure des votes de jeudi prochain, à 11h30. Le délai limite de présentation des amendements est demain, mercredi, à 10 heures.

This item is therefore included in next Thursday’s Voting Time at 11.30 a.m. and the time limit for presentation of amendments is tomorrow Wednesday at 10.00 a.m.


En fin de semaine, ils ont dit qu'ils respecteraient le résultat du vote de jeudi prochain sur le budget, qui sera un vote de censure. Toutefois, vendredi dernier, le chef de l'opposition a déposé une motion de censure dont les conservateurs peuvent se servir à leur gré.

This weekend the Conservatives stated that they will support the outcome of the budget vote this Thursday, which is a confidence vote, but last Friday, the Leader of the Opposition tabled a non-confidence motion that the Conservatives can use at their convenience.


La commission pourrait tenir une réunion extraordinaire la semaine prochaine et nous pourrions si nécessaire procéder au vote définitif jeudi prochain à Bruxelles, ce qui amènerait à un large consensus au sein de cette Assemblée si les éclaircissements ont été faits. Mais, en cas de rejet du renvoi, nous ne serons pas en mesure de voter en faveur de ce rapport aujourd'hui, ce que nous déplorons vivement.

The Committee could call an extraordinary meeting in the course of the next week and, if necessary, in Brussels on Thursday of next week we could then finally proceed to the vote, making it possible to gain the broad support of the whole House, if the requisite clarifications have been made. But, failing this referral to Committee, today unfortunately we are not in a position to give this report our approval, to our great regret.


Alors que le Parlement européen a procédé au vote définitif sur les propositions de la Commission pour une sécurité maritime accrue et l'ouverture totale des marchés de l'énergie, Loyola de Palacio, vice-présidente de la Commission européenne en charge des transports de l'énergie, a fait part de sa très grande satisfaction.

While the European Parliament has definitively voted today on the proposals made by the Commission for increased maritime safety and the full opening of the energy markets, Loyola de Palacio, Vice-President of the European Commission in charge of transport and energy, welcomed strongly this vote".


Et enfin, la commission est en mesure d’adopter un rapport la semaine prochaine déjà, de sorte que l’on puisse procéder au vote sur le sujet lors de la prochaine période de session au mois de novembre.

Finally, the committee is able to approve a report as soon as next week, as a result of which it will be possible to vote on it in the next part-session in November.


À partir de jeudi prochain, nous l’espérons, et du vote qui aura lieu alors, nous disposerons des propositions claires du Parlement européen.

Hopefully, after the vote that will be held this coming Thursday, the European Parliament’s proposals will lie clearly on the table.


Conformément à l'ordre adopté le jeudi 11 mars 1999, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M. Peterson (secrétaire d'État (Institutions financières internationales)), appuyé par M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), Qu'une motion des voies et moyens ayant trait à la Loi sur les parcs nationaux, dont avis a été déposé sur le Bureau le jeudi 18 février 1999, soit agréée (Les voies et moyens n 23) La motion, mise aux voix, est agréée par le ...[+++]

Pursuant to Order made Thursday, March 11, 1999, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Mr. Peterson (Secretary of State (International Financial Institutions)), seconded by Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), That a Ways and Means motion relating to the National Parks Act, notice of which was laid upon the Table on Thursday, February 18, 1999, be concurred in (Ways and Means Proceedings No. 23) The question was put on the motion and it was agreed to on the foll ...[+++]


Nous parlerons donc des affaires émanant des députés mardi prochain, et du vote électronique jeudi prochain.

So we have the private members' business topic for Tuesday and electronic voting for Thursday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procéder au vote définitif jeudi prochain ->

Date index: 2022-04-16
w