Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaine soient préparées " (Frans → Engels) :

Ces dernières années, la Commission s'est considérablement investie afin de s'assurer que les autorités fiscales nationales et les entreprises soient bien préparées et équipées pour une transition en douceur vers le nouveau système l'année prochaine.

The Commission has invested greatly over the past few years to ensure that national tax authorities and businesses are well-prepared and equipped to ensure a smooth transition to the new system next year.


Toutefois, la haute direction internationale exige que des campagnes massives de protestation sur la glace soient préparées pour la prochaine saison.

The international management ultimately demands, however, that for the coming season, massive protest campaigns on the ice are to be prepared.


Toutefois, cette étude n'évalue pas l'impact de l'ouverture du marché postal sur la cohésion sociale et territoriale, ainsi, la forte valeur symbolique de ces services d'intérêt économique général commande que les prochaines étapes de l'ouverture du marché soient soigneusement préparées.

However, that study did not assess the impact on social and territorial cohesion of the opening of the postal market. The strong symbolic value of these services of general economic interest means that subsequent stages in the opening of the market must be carefully prepared.


Toutefois, le caractère très sensible de la fourniture des services postaux et la forte valeur symbolique de ces services d'intérêt économique général commandent que les prochaines étapes de l'ouverture du marché soient soigneusement préparées.

Nevertheless the very sensitive nature of the supply of postal services and the high symbolic value of these services of general economic interest call for careful preparation of the next steps in opening up the market.


L'UE a encouragé l'Ukraine à veiller à ce que les élections législatives qui se dérouleront l'année prochaine soient préparées dans la transparence et le respect des principes démocratiques, ainsi qu'à intensifier les efforts en matière de réformes judiciaires et administratives.

The EU encouraged Ukraine to ensure a democratic and transparent preparation for next year's Parliamentary elections and to intensify efforts on judicial and administrative reforms.


Je conclus par ce qui est le plus important : la prochaine conférence intergouvernementale ne doit pas seulement être préparée avec soin, elle doit être achevée pour la fin 2003. Et pour cela, il faut que les bases - convention, calendrier et contenu - en soient obligatoirement jetées au plus tard lors du Conseil européen de Laeken, fin 2001.

Lastly and most important of all: the forthcoming Intergovernmental Conference must not only be prepared for more carefully, it must be over by the end of 2003, and that means that the way must be definitively paved in the form of the convention, timetable and content by the time of the European Council in Laeken at the end of 2001 at the latest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine soient préparées ->

Date index: 2022-03-11
w