Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochain siècle nous en europe et vous au japon allons devoir relever " (Frans → Engels) :

Il est temps de passer à autre chose. J'ai participé à des réunions avec plusieurs organisations de producteurs de bleuets sauvages de la région de l'Atlantique et je voudrais donc vous parler un peu du programme auquel je participe et de certains des défis que nous allons devoir relever au cours des cinq à 10 prochaines années.

I have been in meetings with several of the wild blueberry producers' organizations in the Atlantic region, so I would like to give you an idea of the program with which I am involved, and some of the challenges that are going to be facing us over the next five to ten years.


Peut-être est-ce parce que, comme vous l'avez indiqué, certaines des possibilités dont nous disposions au cours des 50 dernières années afin d'augmenter la production ont été épuisées et que nous allons devoir trouver de nouvelles technologies et de nouveaux produits pour relever le défi suivant au cours des 50 prochaines années.

Perhaps it's because, as you pointed out, some of the opportunities that were available to us in the past 50 years to increase production really have been exhausted and we're going to have to find new technologies and new products to meet the next challenge over the next half-century.


Alors que nous nous préparons à entrer dans le prochain siècle, nous en Europe et vous au Japon allons devoir relever de nombreux défis.

As we enter the next century, many challenges are facing us in Europe and you in Japan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochain siècle nous en europe et vous au japon allons devoir relever ->

Date index: 2025-02-19
w