Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus redditionnel car nous jouons " (Frans → Engels) :

Du côté européen, nous devons confirmer que l'Union européenne, en tant qu'Union, reste au coeur du processus, car les objectifs sous-jacents du processus ASEM sont et resteront des questions fondamentales pour l'Union.

On the European side, we must confirm that the European Union, as a Union, remains at the core of the process, given that the underlying objectives of the ASEM process are and will remain fundamental concerns of the Union.


Le moins qu'on puisse dire, c'est que les personnes adoptées et les descendants de donneurs ont bien peu de confiance envers le processus redditionnel actuel du Canada sur la Convention relative aux droits de l'enfant, car ce processus fait fi constamment des enjeux liés à cette minorité invisible.

I think it would be a mild understatement to report that adopted persons and donor offspring have little faith in the current reporting process of the Convention of the Rights of the Child in Canada, which consistently ignores this invisible minority and their issues.


La signature des contrats marque la fin d’un processus rigoureux de passation de marchés et le début d’un nouveau chapitre pour Galileo: un processus rigoureux, car j’insiste personnellement sur la réduction des coûts, autant que possible, dans l’ensemble du programme Galileo, et un nouveau chapitre pour Galileo, car nous sommes réellement en passe de créer l’infrastructure qui permettra de fournir des services essentiels aux citoyens en 2014.

Signature of the contracts marks the end of a rigorous procurement process, and the beginning of a new chapter for Galileo. Rigorous - because I personally insist on reducing costs wherever possible throughout the Galileo programme. A new chapter for Galileo - because we are now well and truly on the road to putting in place the infrastructure leading to the provision of vital services to citizens in 2014.


Cependant, dans les quelques mois à venir, vous serez au cœur de tout le processus décisionnel car nous devons nous mettre d’accord sur une position commune.

However, over the next few months the focus of the entire decision-making process will be on you, because a common position will now have to be agreed on.


Bien sûr, nous avons eu des différends, car nous jouons également des rôles différents et parfois, nous devons être très réalistes sur ce que nous pouvons atteindre et nous devons nous imposer dans chaque institution.

At the same time, we have had our rows because we also play different roles and sometimes we have to be very realistic about what we can achieve and we have to fight our corners in each institution.


Donc, lorsque Mme Robillard dit que les agents de négociation participent au processus redditionnel, car nous jouons le rôle que nous jouons au niveau des négociations et de la représentation, c'est en quelque sorte incomplet, car nos membres doivent obtenir la permission de la Commission des droits de la personne pour que la Commission des relations de travail dans la fonction publique entende nos griefs à cet égard.

So for Madame Robillard to say that bargaining agents are part of the accountability process, because we play the role we play in negotiations and representation, is a bit incomplete, because members have to get permission from the Human Rights Commission for the Public Service Staff Relations Board to hear the human rights grievance.


- (HU) Nous ne pouvons interrompre le processus constitutionnel, car cela pourrait conduire à une grave crise dans l’Union européenne, à la dévaluation des valeurs européennes et au retard de l’Europe sur la scène internationale.

– (HU) We cannot stop the constitutional process, because this might lead to serious crisis in the European Union, to the devaluation of European values and to Europe falling behind in a global perspective.


La méthode ouverte de coordination s’est généralisée à partir de l’expérience du processus de Luxembourg et de la voie ouverte par les articles 126 et 128 du Traité. Il s’agit d’un processus adéquat, car cette généralisation a également permis au Parlement de soulever de nombreuses questions - sur les insuffisances et les lacunes qui ont été dénoncées à maintes reprises et qui devraient être comblées - et parce que nous nous trouvons à la veille de l’élaboration par la Convention d’un traité constitutionnel ...[+++]

The open coordination method has become the general rule on the basis of our experience of the Luxembourg process and of the possibilities opened up by Articles 126 and 128 of the Treaty; it is a timely process, because this generalisation has also allowed many issues to be raised in Parliament – in relation to insufficiencies and gaps which have repeatedly been condemned and which should be resolved – and because the Convention is about to produce a constitutional Treaty, offering Parliament a great opportunity to make its voice hea ...[+++]


Nous espérons à présent qu’il sera possible de mettre en œuvre un processus adéquat car la démocratie représente davantage à nos yeux qu’un bref moment électoral.

We now hope that the relevant process can be set up because, to us, democracy is not just about the day of the elections.


Nous avons entendu en comité, et je me fais l'écho du sénateur Grafstein, que le Sénat devrait jouer un rôle plus dynamique dans le processus redditionnel en matière de dépenses.

We have heard in the committee, and I am reflecting what Senator Grafstein said earlier, that the Senate should act in the process side more aggressively to deal with the accountability of the government for its spending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus redditionnel car nous jouons ->

Date index: 2021-04-13
w