Au milieu des années quatre-vingt cependant, il est apparu que le processus d'intégration était toujours entravé par des formes particulièrement tenaces de protectionnisme, par des restrictions nationales, par des entraves aux importations etc.
By the mid- 1980s, however, it was clear that the process of integration was still hampered by particularly stubborn forms of protectionism, national restrictions, barriers to entry, etc.