Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le processus devient ainsi trop politique.

Traduction de «processus devient parfois trop » (Français → Anglais) :

Le processus devient parfois trop technique pour faire l’objet d’une consultation publique. Par contre, grâce à l’expertise technique combinée aux connaissances publiques et traditionnelles et au savoir autochtone, les gens sont capables de comprendre le projet de mise en valeur et d’aller de l’avant.

The process sometimes becomes overly technical for a public consultation, but with the aid of technical expertise combined with public and traditional knowledge and indigenous science, somewhere within a period of six months to two years people are able to understand and grasp and move forward on a proposed development.


Les Albertains ont un cynisme viscéral envers le gouvernement; ils trouvent qu'il va parfois trop loin, qu'il devient trop lourd et trop compliqué et qu'il rend les choses moins simples qu'elles ne pourraient l'être autrement.

Albertans have a bred-in-the-bone cynicism about government, believing that it sometimes goes too far, gets too big and complicated and makes things less simple than they otherwise could be.


Les processus sont souvent longs, parfois trop longs.

The process often takes a long time, even too long.


Dans l'ensemble, beaucoup des frustrations des petites entreprises participant au processus d'approvisionnement du gouvernement fédéral étaient fondées sur le fait que le processus global est trop complexe et trop différent par rapport à la façon dont elles font normalement affaire — par exemple le fait de ne pas pouvoir discuter de la soumission avec l'acheteur ou l'utilisateur réel des biens ou des services, l'utilisation d'un processus de soumission électronique comme MERX, qui peut sembler simple au départ, mais qui ...[+++]

Overall, many of the frustrations of smaller firms engaging in federal procurement were based on the fact that the overall process is too complicated and too different from how they normally do business for example, not being able to discuss the bid with the actual user or purchaser of the goods or services, using an electronic bidding process such as MERX, which may seem simple at first but becomes more complex, with lengthy forms that often require unnecessary and duplicative information.


Le processus devient ainsi trop politique.

It makes the process too political.


G. considérant qu'en dépit du rôle de précurseur que l'Europe a joué dans le domaine de l'égalité de traitement et de la lutte contre les discriminations, des problèmes importants continuent à se poser, tels que l'accès, parfois difficile, des femmes au marché de l'emploi, les disparités en matière de rémunération, les divergences au niveau des possibilités de formation, des perspectives de carrière et des promotions, la combinaison laborieuse de la vie professionnelle et des tâches familiales ainsi que l'association, trop faible, des f ...[+++]

G. whereas, despite the pioneering role played by Europe in the field of equal treatment and in combating discrimination, there are still considerable problems, such as the difficulties which women sometimes face in gaining access to the labour market, disparities in salaries, differences in opportunities in education and in terms of career prospects and promotion, difficulties in combining work and family responsibilities and women's lack of involvement in decision-making processes in society,


Les engins de pêche sont aussi de plus en plus performants et leur utilisation parfois trop près de la côte, comme quand il s'agit, par exemple, de la pêche au chalut, devient incompatible avec la préservation du milieu marin.

Fishing gear has also become more and more effective and is sometimes used too close to the coastline, as in the case of trawling, for example, becoming incompatible with the preservation of the marine environment.


Toutefois, il est aussi vrai - comme l’affaire Eurostat elle-même l’a montré - que, parfois, une enquête externe devient une enquête interne parce que l’enquête externe soulève soudain la question suivante: pourquoi ces erreurs concernant le processus de concurrence se sont-elles produites?

At the same time, however, it is also true – as the Eurostat case itself has shown – that sometimes an external investigation becomes an internal investigation because the external investigation suddenly raises the question: Why did these mistakes with the competition process occur?


Pourtant, nous devons bien constater qu'en général, cette législation européenne est "emballée" dans une langue trop technique, trop juridique et complexe. À tel point qu'elle en devient parfois inutilisable et passe ainsi à côté de l'objectif qui doit être le nôtre, à savoir la création d'une législation européenne transparente et dénuée d'ambiguïté.

All too often, however, we are forced to conclude that this European legislation is packaged in a language which is too technical, too legal and too complex, so much so that this European legislation becomes unusable, as a result of which the intended goal, namely to make legislation in the European Union transparent and unambiguous, is not achieved.


Elle est compromise, à notre avis, non seulement à cause des affaires qui ont causé la démission de la Commission précédente, mais aussi, et surtout dirais-je, à cause de cette image que les citoyens d'Europe ont de la Commission, à savoir une source d'impositions bureaucratiques, parfois coûteuses, parfois superflues et même pas urgentes, parfois obtuses et même nuisibles; des impositions qui n'ont rien à voir avec le processus de construction de l'Europe unie et qui, hélas, portent trop ...[+++]

It has been damaged, to our way of thinking, not only by the events which caused the resignation of the last Commission but also, and I would say above all, because of the fact that too often the citizens of Europe see the Commission as a source of bureaucratic obligations which are sometimes costly, sometimes neither indispensable nor urgent, sometimes stupid and even dangerous. These obligations seem to have nothing to do with the process of building a unite ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus devient parfois trop ->

Date index: 2023-01-09
w