Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus de ratification sera terminé " (Frans → Engels) :

Le processus de ratification de l'annexe VI n'est pas encore terminé et les nouvelles mesures n'ont pas encore pris effet dans le monde entier.

The ratification process of the new Annex has not been completed yet, and the new measures have not entered into force world-wide.


Le Mozambique a engagé le processus de ratification de l'accord et sera partie à l'accord dès que la procédure aura abouti.

Mozambique is in the process of ratifying the agreement and will join in as soon as the ratification procedure is completed.


Lorsque le processus de ratification sera terminé, l’UE disposera d’un cadre plus robuste pour promouvoir ses valeurs et ses intérêts, notamment sur les questions sensibles.

Once the ratification process is completed, the EU will have a stronger framework in place for promoting its values and interests, including on sensitive matters.


Nous attendons la fin de la procédure devant la cour constitutionnelle, mais une fois celle-ci terminée, le processus de ratification sera définitivement clos, car il existe un principe général de droit, de droit européen et de droit international, qui est le principe de loyauté dans la coopération entre les États membres et les institutions, de même que le principe de bonne foi dans la négociation d’accords internationaux.

We are awaiting the completion of the process in the Constitutional Court, but once that process is finished, we will have completed the ratification process definitively, because there is a general principle of law, European law and international law, and that is the principle of loyal cooperation between the Member States and the institutions, and also the principle of good faith in negotiating international agreements.


se félicite de la signature du traité de Lisbonne, qui apporte des innovations notables dans le domaine de la PESD, notamment en renforçant le rôle du Haut représentant, en mettant en place un service européen pour l’action extérieure, et en introduisant un article sur l’assistance mutuelle en matière de défense, une clause de solidarité, une coopération structurée permanente dans le domaine de la défense et une extension des «missions de Petersberg»; espère que le processus de ratification sera mené à bien en temps voulu dans tous l ...[+++]

Welcomes the signature of the Lisbon Treaty, which will introduce major innovations in the field of ESDP, in particular by strengthening the office of High Representative, establishing a European External Action Service and introducing an article on mutual defence assistance, a solidarity clause, permanent structured cooperation in the field of defence and an extension of the ‘Petersberg tasks’; hopes that the ratification process will be completed successfully and in a timely fashion in all Member States; congratulates those Member States that have already ratified the Lisbon Treaty; points out that Parliament will fulfil its respons ...[+++]


2. se félicite de la signature du traité de Lisbonne, qui apporte des innovations notables dans le domaine de la PESD, notamment en renforçant le rôle du Haut représentant, en mettant en place un service européen pour l'action extérieure, et en introduisant un article sur l'assistance mutuelle en matière de défense, une clause de solidarité, une coopération structurée permanente dans le domaine de la défense et une extension des "missions de Petersberg"; espère que le processus de ratification sera mené à bien en temps voulu dans tou ...[+++]

2. Welcomes the signature of the Lisbon Treaty, which will introduce major innovations in the field of ESDP, in particular by strengthening the office of High Representative, establishing a European External Action Service and introducing an article on mutual defence assistance, a solidarity clause, permanent structured cooperation in the field of defence and an extension of the "Petersberg tasks"; hopes that the ratification process will be completed successfully and in a timely fashion in all Member States; congratulates those Member States that have already ratified the Lisbon Treaty; points out that Parliament will fulfil its resp ...[+++]


2. se félicite de la signature du traité de Lisbonne, qui apporte des innovations notables dans le domaine de la PESD, notamment en renforçant le rôle du Haut Représentant, en mettant en place un service d'action extérieure européen, et en introduisant un article sur l'assistance mutuelle en matière de défense, une clause de solidarité, une coopération structurée permanente dans le domaine de la défense et une extension des "missions de Petersberg; espère que le processus de ratification sera mené à bien en temps voulu dans tous les ...[+++]

2. Welcomes the signature of the Lisbon Treaty, which will introduce major innovations in the field of ESDP, in particular by strengthening the office of High Representative, establishing a European External Action Service and introducing an article on mutual defence assistance, a solidarity clause, permanent structured cooperation in the field of defence and an extension of the "Petersberg tasks"; hopes that the ratification process will be completed successfully and in a timely fashion in all Member States; congratulates those Member States that have already ratified the Lisbon Treaty; points out that Parliament will fulfil its resp ...[+++]


Dès que ce processus sera terminé, la Commission, après avoir pris en compte toute nouvelle évolution du marché, décidera dans le courant de 2006 de la voie qu’elle entend suivre et notamment de l’opportunité de présenter formellement une proposition.

Once this process is finished, while taking into account any new market developments, the Commission will decide during 2006 on the course to take and whether to come forward with a formal proposal.


Il est dans l'intérêt de tout le monde que toutes les dispositions de l'accord entrent très rapidement en vigueur et j'espère que ce processus de ratification sera rapide.

It is in everyone's interest that all the provisions of the agreement enter into force very quickly and I hope that the ratification process in this case proceeds expeditiously.


Le processus de ratification de l'annexe VI n'est pas encore terminé et les nouvelles mesures n'ont pas encore pris effet dans le monde entier.

The ratification process of the new Annex has not been completed yet, and the new measures have not entered into force world-wide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus de ratification sera terminé ->

Date index: 2022-08-30
w