Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus de paix deviendra sûrement très " (Frans → Engels) :

Bien sûr, il y a la question cruciale de la démocratisation, car sans une démocratie sociale le processus de paix deviendra sûrement très difficile.

Of course, there is also the huge issue of democratisation because, without social democracy, the peace process will certainly become a very difficult process.


Le processus de paix a progressé très, très lentement.

The peace process has dragged on with glacier-like progress.


Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, a fait le commentaire suivant: "Je suis très heureuse d'avoir nommé Andreas Reinicke à ce poste clé, qui souligne notre engagement renforcé en faveur du processus de paix au Moyen-Orient.

EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Catherine Ashton commented: "I am delighted to have nominated Andreas Reinicke to this vital post, which underlines our reinforced commitment to the Middle East Peace Process.


De deux choses l’une, soit le processus de Barcelone deviendra un pacte euro-méditerranéen à grande échelle, source de paix, de démocratie et de respect des droits de l’homme grâce à l’intégration économique et sociale, soit il se réduira à une lettre d’intention.

The Barcelona Process will either be a large-scale Euro-Mediterranean pact, whereby peace, democracy and human rights are exchanged by means of economic and social integration, or will be nothing more than a letter of intent.


Cette réunion a été un succès car elle a eu lieu dans des circonstances très difficiles ; un succès car vingt-cinq des vingt-sept membres invités étaient présents ; un succès car nous sommes parvenus par la voie du consensus à un plan d’action et, enfin, un succès car nous sommes parvenus à une conclusion que le commissaire Patten a exposé mieux que moi : pour accélérer le processus de Barcelone, il est nécessaire d’accélérer le processus de paix au Moyen- ...[+++]

I consider it to be a success that the summit took place in such difficult circumstances; it is a success that it was attended by twenty-five of the twenty-seven Members who were invited; it was a success that a joint action plan was agreed on by consensus and I consider it to have been a success that a conclusion was reached – explained better than I can by Commissioner Patten: in order to speed up the Barcelona Process, the peace process in the Middle East must be speeded up but there will be no stable peace in the Middle East unless it is achieved within a framework of stability, development and cooperation such as the framework put ...[+++]


Elle est également un des plus grands contributeurs financiers à plusieurs processus en cours : processus de paix au Moyen Orient, aide humanitaire aux pays de l'ex-Yougoslavie, etc.Enfin avec la mise en place de l'Union économique et monétaire, elle deviendra une des zones monétaires la plus importante dans l'économie internationale.

At the same time it is one of the largest financial contributors to a number of ongoing processes: the Middle East peace process, humanitarian aid to the countries of the former Yugoslavia, etc. Finally, with the establishment of Economic and Monetary Union, it will become one of the most important monetary areas in the international economy.


Il me semble très pertinent de relier, comme nous le faisons cet après-midi et comme l’a fait le commissaire Patten, les débats sur le processus de paix au Moyen-Orient à la nouvelle impulsion que nous voulons donner depuis l’Union européenne au processus de Barcelone parce que la meilleure contribution que l’Europe peut certainement apporter actuellement au processus de paix est de garder l’esprit de coopération euro-méditerranéenne vif, en renforçant sa vitalité et en maintenant son développ ...[+++]

I think it is highly appropriate to link the debates on the Middle East peace process to the new impetus which the European Union is endeavouring to give to the Barcelona Process, as we are doing this afternoon and as Commissioner Patten has done, because surely the greatest contribution Europe can make at the moment to the peace process is to keep alive the spirit of Euro-Mediterranean cooperation, strengthening its vitality and maintaining its development in the face of political pressures.


Rappelant les conclusions du Conseil européen de Cardiff exprimant la très vive préoccupation que lui inspirait l'absence d'avancées dans le processus de paix pour le volet syrien, l'Union européenne invite instamment Israël à ne pas mettre à exécution le projet susmentionné prévoyant l'extension de colonies de peuplement sur le plateau du Golan et à ne prendre aucune autre mesure dans ce d ...[+++]

Recalling the Cardiff European Council conclusions, which expressed grave concern at the lack of progress on the Syrian track, the European Union urges Israel not to implement the above-mentioned plan concerning the expansion of Golan settlements nor to take any other related steps which would jeopardise the Peace Process.


PROCESSUS DE PAIX AU MOYEN ORIENT - CONCLUSIONS DU CONSEIL Le Conseil confirme la volonté de l'Union européenne de poursuivre son appui au processus de paix à travers le développement et l'approfondissement de la coopération avec la Cisjordanie et la Bande de Gaza sur les plans politique, économique, commercial et financier. Dans cette perspective, le Conseil : - invite les instances concernées à déployer tous les efforts afin d'accélérer la mise en oeuvre de la stratégie commune de l'Union européenne en faveur de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza; - en accueillant favorablement la signature du mémorandum d'accord sur une garantie d ...[+++]

MIDDLE EAST PEACE PROCESS - COUNCIL CONCLUSIONS The Council confirms the European Union's desire to continue its support for the peace process through the development and deepening of cooperation with the West Bank and the Gaza Strip on the political, economic, commercial and financial levels: Accordingly, the Council: - calls on the authorities concerned to make every effort to speed up the implementation of the European Union's joint strategy for the West Bank and the Gaza Strip; - welcomes the signing of the memorandum of understanding on a loan guarantee signed by the European Investment Bank with President Arafat, and calls on the Commission and t ...[+++]


* * * AIDE FINANCIERE AU PROCESSUS DE PAIX AU MOYEN-ORIENT Le Conseil a pris note de l'intention de la Commission de présenter à très bref délai des propositions spécifiques concernant un soutien financier de la Communauté au processus de paix au Moyen-Orient.

° ° ° FINANCIAL ASSISTANCE TO THE PEACE PROCESS IN THE MIDDLE EAST The Council took note of the Commission's intention to submit in the immediate future specific proposals for financial support from the Community to the Peace Process in the Middle East.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus de paix deviendra sûrement très ->

Date index: 2023-03-11
w