Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problématique extrêmement complexe " (Frans → Engels) :

Comme vous le savez, du renseignement, cela peut être contaminé et il y a toute une problématique de fiabilité extrêmement complexe qui entre en ligne de compte.

As you know, intelligence information can be contaminated and there is the whole extremely complex problem of reliability that comes into play.


Comme tous les gouvernements ont des responsabilités, il nous faut donc travailler en commun, d'autant plus que la problématique des personnes handicapées est extrêmement complexe, de l'avis même des experts dans le domaine.

Since all governments have responsibilities in this field, we need to work together, all the more so since even in the opinion of experts in this field the issue of people with disabilities is an extremely complex one, one of the most extremely complex files of policies we may find.


Toute la problématique de l'identification est extrêmement complexe et préoccupe actuellement des gens partout dans le monde.

The whole problem of identification is extremely complex and is currently of some concern to people worldwide.


(13) L’une des principales problématiques à laquelle sont confrontés les opérateurs de petite envergure des secteurs de la culture et de la création, et notamment les micro-entreprises, les petites et moyennes entreprises (PME) et les organisations à but non lucratif, réside dans la difficulté à laquelle ils doivent faire face pour accéder aux fonds – en particulier les fonds de l'Union, du fait des procédures de demande extrêmement complexes – dont ils ont besoin pour financer leurs activités, se développer, main ...[+++]

(13) One of the greatest challenges for the cultural and creative sectors, especially small operators including micro-, small and medium-sized enterprises (SMEs) and not-for-profit organisations, is the difficulty they face in accessing the funds – in particular Union funds, on account of overly complex application procedures – that they need to finance their activities, grow, maintain and increase their competitiveness or internationalise their activities.


C'est extrêmement complexe d'en comprendre les tenants et aboutissants, et on ne répond pas à cette question par un oui ou par un non. Malheureusement, il est probablement difficile pour bien des gens de comprendre tous les acteurs qui se cachent derrière toutes les infrastructures, les problématiques et la réglementation qui encadrent le secteur des télécommunications.

It is hard to get your head around it, and you can't simply answer the question with a yes or a no. Unfortunately, it is probably difficult for many people to understand who is behind the scenes in all of these infrastructures, as well as the problems and the regulation that govern the telecommunications sector.


D'une part, il s'agirait d'avoir un comité qui s'occupe de la Loi sur l'accès à l'information, ce qui est une problématique extrêmement complexe en soi.

For one, we need a committee to look into the Access to Information Act, which in itself is extremely complex.


Il est tout bonnement irréaliste d’espérer des autorités d’Europe centrale et orientale qu’elles résolvent la problématique extrêmement complexe des Roms avant la fin de la décennie à venir.

It is downright unrealistic to expect the governments in central and eastern Europe to have resolved the extremely complex Roma issue by the end of this decade.


C'est pourquoi je demande instamment à la Commission européenne de prendre en considération cette problématique extrêmement complexe qu'est le secteur du transport dans le prochain programme d'action de lutte contre les changements climatiques.

This is why I urge the European Commission, in the next plan of action for combating climate change, to address the most difficult issue, namely traffic.


La problématique est extrêmement complexe, mais il s'agit d'un engagement très important, parce qu'il correspond à un aspect du problème qui ne pouvait être traité par l'accord.

The problem is extremely complex, but this is a very important commitment, because it relates to an aspect of the problem which could not be dealt with by the agreement.


- (NL) Monsieur le Président, il est évident que la problématique posée en Tchétchénie est extrêmement complexe.

– (NL) Mr President, it is clear that the problems facing Chechnya are complex.


w