Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problèmes récurrents pourriez-vous " (Frans → Engels) :

Quelles autres plaintes repérées dans la banque de données, concernant des problèmes récurrents, pourriez-vous signaler à vos agents dans le but de rectifier la situation et de régler les problèmes en question?

What other complaints show up in the database in terms of repetitive problems that you can apply your people to in order to adjust and fix these problems?


S'agissant du renouvellement des mandats, je pense qu'il serait utile et je suis sûr que vous me le direz dans le cas contraire que vous soyez en mesure d'évaluer la situation actuelle, le problème récurrent des mandats, l'effet des amendements qui nécessitent la mise sur pied d'un comité sur le renouvellement des mandats, comment le comité est composé, quel processus doit-il utiliser pour s'assurer qu'il n'y a pas d'interférence arbitraire des autorités. De plus, en réponse à une ou deux questions qu'on nous a posées, le genre de critère objectif dont il faudrait tenir compte.

In speaking to renewal, I think it would be helpful and I am sure you will tell me if it is not for you to be able to assess the current state of affairs; the perennial problem with terms; the effect of the amendments which require a renewal committee; how the committee composition and process could work to ensure there is no arbitrary interference of the executive; and, in response to one or two questions that we have had, the kind of objective criteria which might be considered.


Nous savons de qui relève l'enseignement, comment se partagent les compétences, mais c'est un problème récurrent au Canada depuis longtemps et j'aimerais savoir ce que vous en pensez, car vous y avez manifestement réfléchi longuement.

We know what the education and the jurisdictional responsibilities are, but this has been a recurring problem in Canada for a long time and I would be interested in your views because you have obviously thought about it a lot.


J'aimerais que vous nous disiez en tant de mots ce que vous entendez faire concrètement pour trouver des solutions au problème récurrent du non-respect de l'application de la Loi sur les langues officielles chez Air Canada.

I would like you to tell us in your own words what practical steps you plan to take to find solutions to the recurring problem of Air Canada's disregard for the Official Languages Act.


Ce sera donc un thème récurrent. Pourriez-vous préciser un peu votre première recommandation, celle qui met l'accent sur les mesures budgétaires appuyant l'investissement fédéral dans ce secteur?

I wonder if you could just expand a little bit on your first recommendation, specifically the focus on budget measures to support federal investment in this sector.


Sauf votre respect, estimez-vous que c'est satisfaisant ou estimez-vous que le public trouvera cela satisfaisant, parce que ce sont là des problèmes récurrents ?

With respect, do you feel that is satisfactory or do you feel that the public will find that satisfactory, because these are problems that are recurring?


Le commissaire Frattini connaît bien tous ces problèmes et il me semble que vous pourriez vous entendre avec la Commission pour que cette question, c’est-à-dire la question des droits de l’enfant, soit débattue en plénière.

Commissioner Frattini knows all these problems well and it seems to me that you could arrange with the Commission for this question, that is the question of children's rights, to be debated in a plenary session.


Dans ce domaine, vous n’êtes pas le problème, mais vous pourriez être la solution.

In this, you are not the problem, but you could turn out to be the solution.


Ma question, Monsieur Solana, est la suivante : vous avez pris l'initiative d'établir des listes noires des personnes incriminées lors du conflit en ex-Yougoslavie ; ne pourriez-vous pas prendre l'initiative d'une liste blanche, c'est-à-dire d'une liste des personnes que nous estimons essentielles pour le dialogue, afin qu'elles obtiennent un visa sans problème et sans que cela ne se fasse au détriment d'un petit pays qui sera ensuite soumis, comme le Danemark ou la Belgique, à des pressions insupportables de la part de la Fédération ...[+++]

My question, Mr Solana, is the following: you took the initiative of drawing up black lists of those implicated in the conflict in the former Yugoslavia. Could you not now take the initiative of drawing up a positive list of people whom we consider to be essential for dialogue, so that these people can obtain visas without hindrance and without injury to a small country which is then subjected, as is the case of Denmark and Belgium, to intolerable pressure from the Russian Federation?


D'autre part, je voudrais vous demander également si vous pourriez porter une attention particulière aux relations entre le STOA et les questions concernant votre direction, dont vous avez la responsabilité, parce que il y a des problèmes.

I would also like to ask you to award particular attention to the relations between the STOA Unit and matters that concern your Directorate for which you have responsibility, because problems exist in this regard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes récurrents pourriez-vous ->

Date index: 2023-12-29
w