Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème environnemental sérieux auquel nous » (Français → Anglais) :

De faibles taux d'emploi et un chômage persistant, à un niveau élevé inadmissible, dans de nombreux États membres, tel est le problème numéro un auquel nous sommes confrontés dans le domaine social.

The combination of low employment rates and unacceptably high and persistent levels of unemployment in many Member States is the number one social problem we face.


Nous sommes aussi déterminés – en tant que collège – à réagir à ce problème avec tout le sérieux qui s'impose.

We are also determined - as a College - to act on this problem, with the seriousness it demands.


Une exposition à l’extérieur du Parlement montre que nous avons affaire à un problème environnemental très sérieux, même si certaines affirmations et quelques chiffres évoqués peuvent être contestés.

There is an exhibition outside Parliament which makes it clear that, although we may question some of what is said or some of the figures, we have a serious environmental problem on our hands.


il n’existe pas de problème environnemental important au niveau local auquel l’organisation contribue.

there exist no significant local environmental problems that the organisation contributes to.


il n’existe pas de problème environnemental important au niveau local auquel l’organisation contribue.

there exist no significant local environmental problems that the organisation contributes to.


Premièrement, je crois que si nous voulons prendre le problème au sérieux, il faut alors que nous fassions la même chose que lorsque nous avons pris au sérieux la nécessité du processus de Lisbonne et l'importance d'en assurer la mise en œuvre dans le cadre de la politique de cohésion, et que nous avons ainsi permis la mise en place d'un système affectant des fonds de la politique de cohésion en faveur du processus de Lisbonne.

First, I think that if we take the problem seriously, then we should do as we did when we took seriously the need for the Lisbon process and the importance of ensuring implementation of the Lisbon process within cohesion policy, which led to the introduction of a system of earmarking cohesion policy funds in order to support the Lisbon process.


– (PL) Mesdames et Messieurs, la quantité de poisson rejeté, que le rapporteur estime à un quart du total des prises, constitue un grave problème environnemental et économique auquel nous ne pouvons rester indifférents.

– (PL) Ladies and gentlemen, the amount of fish discarded, which the rapporteur estimates as possibly a quarter of the total catch, is a serious environmental and economic problem to which we cannot remain indifferent.


S’il est de notoriété publique que l’Europe connaît un sérieux problème démographique[5], nous atteignons petit à petit une phase critique, car les premières cohortes de citoyens issus du baby-boom approchent de l’âge de la retraite et la population européenne en âge de travailler devrait commencer à décroître à partir de 2012.

Whilst it is well known that Europe is facing a major demographic challenge [5], we are reaching a critical stage as the first cohorts of baby boomers are now approaching retirement and Europe's working-age population is set to start shrinking from 2012 onwards.


Le problème est sérieux et complexe et c’est pourquoi, je le répète, les efforts de la Commission et du rapporteur visant à nous fournir une orientation équilibrée n’en sont que plus méritoires.

This problem is serious and complex and I therefore repeat that the efforts of the Commission and the rapporteur are creditable in that they offer us a balanced approach to it.


- (ES) Madame la Présidente, nul groupe n'est plus sensible que le mien au moment de partager l'inquiétude, par ailleurs logique, des habitants de la zone du Détroit de Gibraltar. En conséquence, je voudrais, comme l'a déjà avancé le président de mon groupe, proposer au groupe du parti des socialistes européens un consensus qui nous permette de débattre de ce problème avec sérieux et rigueur au travers d'une question orale au Conseil et à la Commission.

– (ES) Madam President, no group is more sensitive than mine when it comes to sharing the quite natural concerns felt by the inhabitants of the Campo de Gibraltar area; therefore, as the Chairman of my group has already indicated, I should like to offer the Group of the Party of European Socialists a consensus so that we can have a serious and thorough debate on this matter by means of an oral question to the Council and the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème environnemental sérieux auquel nous ->

Date index: 2024-03-15
w