Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème assez facile " (Frans → Engels) :

Je dirais que c'est un problème assez facile à résoudre.

It shouldn't take a lot of time.


S'il y a des problèmes, il est assez facile de retracer les représentants de l'aéroport.

If there are problems, it is pretty easy to find the people who run the airport.


Je ne soulignerai jamais assez à quel point il est nécessaire que nous comprenions que les problèmes d’Haïti ne sont pas faciles à résoudre car ils cachent des décennies d’absence de développement et d’État fonctionnel.

So I cannot stress strongly enough how critical it is for us to understand that Haiti’s problems are not easy to resolve, because at the heart of this problem is these decades of lack of development and the absence of a functional state.


On a porté cela à l'attention du gouvernement, mais celui-ci a préféré ne rien faire (1745) Un autre problème assez facile à régler, c'est celui des dépenses concernant les options d'achat d'actions, c'est-à-dire l'inscription de ces coûts sous la colonne des dépenses dans les états financiers de l'entreprise.

It has been brought to the attention of the government and it has chosen not to act (1745) Another glaring issue that is quite easy to fix is the idea of expensing of stock options, that is, having these costs show up in the expense column of the company's financial statements.


On veut changer la culture de la fonction publique, et le risque auquel on fait face, si la contestation est limitée à seulement deux choses.Entre vous et moi, cela devient une chose: on parle d'abus de pouvoir et c'est tout, car l'évaluation dans sa langue sera un problème assez facile à régler; il ne doit pas y avoir beaucoup d'appels là-dessus.

They want to change the culture of the public service, and the risk they're running if complaints are limited to two issues.Between you and me, it boils down to one thing: we are talking about abuse of power, and nothing more, because being evaluated in one's first language is a problem that is quite easy to resolve; there must not be many appeals on that.


Vu les talents oratoires dont vous faites preuve en commission, Monsieur Trichet, je pense que vous êtes idéalement placé pour résoudre ce problème et, surtout, que nous - le Parlement, la BCE et la Commission - devrions pouvoir remédier à la situation assez facilement à condition de faire front ensemble.

Given the way in which you, Mr Trichet, always come across to the committee, I think that you are ideally placed to solve that problem and, above all, that we – Parliament, the ECB and the Commission – would be able to do this quite easily if we joined forces.


Si l’Assemblée devait être assez malavisée pour ne pas adopter notre résolution alternative, je voudrais que vous supprimiez cette référence, ce qui pourrait résoudre le problème de l’irrecevabilité beaucoup plus facilement.

I would like you to delete the reference, if the House should be so unwise as not to adopt our alternative resolution, which could solve the problem of inadmissibility much more easily.


Je suis sûr que tous les groupes seront satisfaits de cette solution et, faisant appel à la Commission, j’espère que ce problème pourra être facilement résolu afin de clore de façon globalement satisfaisante une procédure assez problématique.

I am sure that all of the groups will be happy with this solution and, appealing to the Commission, I would like to hope that the matter could be happily resolved so as to conclude a somewhat problematic procedure in a generally satisfactory manner.


Si nous réglons la majeure partie de nos problèmes, ce projet de loi sera adopté assez facilement.

If most of our problems are dealt with, then this bill will have relatively smooth passage here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème assez facile ->

Date index: 2025-03-24
w