Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probablement nous pencher " (Frans → Engels) :

Le sénateur Kirby: Je pense devoir dire que les témoins ont rendu un grand service au comité. En effet, le comité devra probablement se pencher sur la question de savoir si, dans une situation où le transporteur couvre 90 p. 100 du marché national, nous devrions revenir à ce que j'appellerais les méthodes plus traditionnelles de réglementation du marché au lieu de s'en remettre à la concurrence, gérée ou non, pour le réglementer, parce que c'est un choix d'orientation générale que le gouvernement doit faire.

Senator Kirby: I think I should say that the witnesses have done the committee a real service because the issue of whether, in the case of a dominant airline with 90 per cent of country, we ought to return to what I would call the more historical approaches to market regulation as opposed to using competitive forces or managed competitive forces as the market regulator is an issue that this committee will probably have to wrestle with, because it is a fundamental public policy choice.


Si nous finissons par réaliser cet examen de la politique rurale au Canada, nous allons probablement nous pencher sur ces questions.

If we end up doing this rural policy review on Canada, it is likely to touch these issues.


Nous aurions dû probablement nous pencher sur l'avenir des stocks il y a quelques années, surveiller les gens vivant près de ces communautés qui voyaient les intérêts du sud et des propriétaires non gérants rafler les profits générés par les stocks des eaux contiguës.

Maybe we should have looked some years ago at the future of stocks, at people living near those communities who were seeing the southern interests and absentee owners reaping the benefits of the adjacent stocks.


Nous allons probablement nous pencher en particulier sur le cas de la Chine.

It may start looking specifically at China.


Monsieur le président, je voulais simplement savoir une chose. Étant donné que le comité devra probablement se pencher d'abord sur l'accord de libre-échange entre le Canada et la Jordanie, de même que sur celui entre le Canada et le Panama, ne devrions-nous pas envisager de visiter ces pays plutôt que ceux de l'Union européenne?

I just wanted to know, Mr. Chair, given the fact that the first item that is probably going to be at hand in our committee is going to be free trade between Canada and Jordan, and also with Panama, shouldn't that also be where the committee should be concentrating the trips, as opposed to the European Union.?


Nous devons nous pencher sur cette question. Néanmoins, il serait probablement déraisonnable d’oublier que le degré de dispersion dépend toujours en partie de la taille de l’économie concernée.

We need to reflect on this question, but again, it would probably be wrong to forget that an element of dispersion is always associated with the size of the economy concerned.


On serait tenté de dire que, dans ce secteur, tout poisson sauvage capturé en mer ou dans les voies navigables intérieures mérite de porter une étiquette écologique: après tout, ce poisson a été élevé dans un environnement sain et naturel. Mais là n’est probablement pas notre intention et nous devrons donc nous pencher sur ce qui peut être fait au niveau international, y compris en dehors de l’Europe, sur la base des critères définis par l’Organisation pour l’Agriculture et l’Alimentation (FAO).

One would be tempted to say that in the fisheries sector, every free fish that is caught at sea or in inland waterways deserves an eco-label: it was, after all, raised in a sound, natural living environment, but that is probably not the intention and we will therefore need to look at what can be done at international level, including outside Europe, on the basis of criteria issued by the Food and Agriculture Organisation (FAO).


Le comité parlementaire voudra probablement se pencher sérieusement sur la question de savoir si nous pouvons faire mieux dans notre préparation et dans la prévention des catastrophes écologiques.

The parliamentary committee will probably want to consider seriously whether we can do better in preparing for and preventing environmental disasters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probablement nous pencher ->

Date index: 2024-06-02
w