Alors, lorsqu'on regarde cela, je compre
nds fort bien qu'au risque d'éclabousser les am
is du parti qui sont aussi
de façon indirecte, probablement, par la participatio
n qu'ils ont dans certaines entreprises canadiennes, des contributeurs à la caisse du Parti libéral du Canada, mais c'est probablement à cause de cela que le gouvernement actuel n'a pas voulu faire toute l
...[+++]a lumière sur ce dossier.
So, when I look at all this, I can understand that the Liberal Party of Canada did not want to embarrass its friends who probably indirectly contribute, through their interests in Canadian ventures, to the party financing, and this is probably why the government did not want to shed light on this episode.