Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prix du pétrole atteint environ » (Français → Anglais) :

Compte tenu des technologies actuellement disponibles, le biodiesel produit dans l'UE sera rentable si le prix du pétrole atteint environ 60 EUR le baril, tandis que le bioéthanol ne deviendra concurrentiel qu'à un prix du pétrole d'environ 90 EUR le baril.

With the technologies currently available, EU-produced biodiesel breaks even at oil prices around €60 per barrel, while bioethanol becomes competitive with oil prices of about €90 per barrel.


Même après la récession en Occident, le prix du pétrole est environ deux fois plus élevé qu'en 2005.

Even following the recession in the Western world, oil prices are about twice as high as in 2005.


Même avec les objectifs fixés en matière d’efficacité énergétique et d’utilisation de sources d’énergie renouvelables, le pétrole et le gaz continueront à couvrir plus de la moitié des besoins énergétiques de l’Union, au prix d’une dépendance élevée par rapport aux importations dans les deux secteurs (plus de 90 % pour le pétrole et environ 80 % pour le gaz en 2030).

Even with the targets on energy efficiency and renewables, oil and gas will continue to meet over half the EU's energy needs, with import dependence high in both sectors (over 90 % for oil and some 80% for gas in 2030).


Même après la récession en Occident, le prix du pétrole est environ deux fois plus élevé qu'en 2005.

Even following the recession in the Western world, oil prices are about twice as high as in 2005.


Compte tenu des technologies actuellement disponibles, le biodiesel produit dans l'UE sera rentable si le prix du pétrole atteint environ 60 EUR le baril, tandis que le bioéthanol ne deviendra concurrentiel qu'à un prix du pétrole d'environ 90 EUR le baril.

With the technologies currently available, EU-produced biodiesel breaks even at oil prices around €60 per barrel, while bioethanol becomes competitive with oil prices of about €90 per barrel.


Même avec les objectifs fixés en matière d’efficacité énergétique et d’utilisation de sources d’énergie renouvelables, le pétrole et le gaz continueront à couvrir plus de la moitié des besoins énergétiques de l’Union, au prix d’une dépendance élevée par rapport aux importations dans les deux secteurs (plus de 90 % pour le pétrole et environ 80 % pour le gaz en 2030).

Even with the targets on energy efficiency and renewables, oil and gas will continue to meet over half the EU's energy needs, with import dependence high in both sectors (over 90 % for oil and some 80% for gas in 2030).


Dans les faits, le CERM n'a été utilisé qu'une seule fois, plus de cinq mois après le déclenchement de la Guerre du Golfe suite à l'invasion du Koweït par l'Irak, alors que les prix du pétrole avaient déjà atteint des sommets et que les effets négatifs sur les économies des pays consommateurs de pétrole avaient déjà eu lieu.

In fact, the CERM has been used only once, more than five months after the outbreak of the Gulf War following the invasion of Kuwait by Iraq, although oil prices had already peaked and the negative impact on the economies of the oil consumer countries had already been felt.


Dans ce contexte, il faut considérer que le seuil «d'alerte» potentielle sera atteint lorsque le prix du pétrole brut sur les marchés au comptant est tel que, en cas de maintien du prix à ce niveau durant 12 mois, la facture pétrolière extérieure de l'Union européenne au cours des 12 mois suivants serait augmentée d'un montant équivalent à plus d'un demi pour cent du produit intérieur brut de l'Union européenne de l'année précédente par rapport à la facture pétrolière extérieure moyenne au cou ...[+++]

In these circumstances, the potential alert threshold should be deemed to have been reached when the price of crude oil on the spot markets is such that, if the price is maintained at this level for 12 months, the external oil bill of the European Union over the following 12 months would be increased by an amount equivalent to more than half of one percent of the GDP of the European Union in the preceding year as compared with the average external oil bill over the last five years.


Dans les faits, le CERM n'a été utilisé qu'une seule fois, plus de cinq mois après le déclenchement de la Guerre du Golfe suite à l'invasion du Koweït par l'Irak, alors que les prix du pétrole avaient déjà atteint des sommets et que les effets négatifs sur les économies des pays consommateurs de pétrole avaient déjà eu lieu.

In fact, the CERM has been used only once, more than five months after the outbreak of the Gulf War following the invasion of Kuwait by Iraq, although oil prices had already peaked and the negative impact on the economies of the oil consumer countries had already been felt.


Dans ce contexte, il faut considérer que le seuil «d'alerte» potentielle sera atteint lorsque le prix du pétrole brut sur les marchés au comptant est tel que, en cas de maintien du prix à ce niveau durant 12 mois, la facture pétrolière extérieure de l'Union européenne au cours des 12 mois suivants serait augmentée d'un montant équivalent à plus d'un demi pour cent du produit intérieur brut de l'Union européenne de l'année précédente par rapport à la facture pétrolière extérieure moyenne au cou ...[+++]

In these circumstances, the potential alert threshold should be deemed to have been reached when the price of crude oil on the spot markets is such that, if the price is maintained at this level for 12 months, the external oil bill of the European Union over the following 12 months would be increased by an amount equivalent to more than half of one percent of the GDP of the European Union in the preceding year as compared with the average external oil bill over the last five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix du pétrole atteint environ ->

Date index: 2024-07-26
w