Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prix des engrais augmentera encore " (Frans → Engels) :

N'étant pas analyste du coût de la vie, je ne peux que donner une idée de la chose : notre coût de la vie à court terme sera certainement touché, mais le prix des aliments augmentera peut-être encore de 5 p. 100. Les prix ne vont pas augmenter de 50 p. 100. Ça cause encore de la difficulté, mais ça tient pour la plus grande part au cycle économique des denrées.

Not being an analyst in cost of living, I can only suggest this number. Our cost of living for the short-term will certainly be impacted, but food prices might go up another 5 per cent.


Je crois que les emplois créés ne disparaîtront pas du jour au lendemain. Pour ce qui est des emplois que pourrait créer une mine, il faudra encore attendre plusieurs années avant de savoir si une mine sera exploitée, si le prix des produits de base augmentera et si le dumping sur le marché de métaux en provenance d'autres pays ne compromettra pas la capacité du Canada à exploiter les ressources minières de cette région.

I think it will create long-term jobs that will be sustained over a long period of time; whereas, in the case of a mine, we are clearly a number of years away from determining if there will even be a mine, if the prices for commodities will rise, and if the dumping of metals on to the market from other countries will not affect Canada's ability to bring forth these resources.


La division prévue du prix entre les services de téléphonie mobile de gros et autres, comme les textos et les messageries vocales, ne profitera pas aux consommateurs, mais augmentera encore les profits des investisseurs.

The planned price division between wholesale and other mobile telephone services, such as SMS and voicemail, will be of no benefit to consumers, but will increase the profits of capital even more.


A. considérant que le prix du baril a atteint les 70 dollars, que cela a provoqué une crise énergétique majeure et que les experts américains et européens estiment que pendant l'hiver le prix du pétrole augmentera encore,

A. whereas the price of a barrel of oil has reached USD 70, causing a major energy crisis, and whereas American and European experts predict that the price of oil will rise further in winter,


Le prix de l'engrais azoté dans ma région est passé de 595 $ par tonne en décembre 2007 à 605 $ par tonne en mars 2008, soit une hausse de 2 p. 100. Le prix de l'engrais phosphaté, pour sa part, a augmenté encore plus rapidement: il est passé de 615 $ par tonne en décembre 2007 à 839 $ par tonne en mars 2008, soit une hausse de 36 p. 100 au cours de la même période.

However, phosphate fertilizer, which is one of our basic building blocks in growing a good crop, has increased even more rapidly, from $615 a tonne in December to $839 a tonne as of March. This is an increase of 36% in the same time period.


Bien que la proposition laisse heureusement aussi une marge de manœuvre suffisante au principe de subsidiarité, on ne peut nier qu’avec la réduction du budget de la politique agricole commune et la déréglementation accrue des marchés, elle augmentera encore davantage le prix de revient de l’horticulture et de l’agriculture européennes.

Although the proposal, fortunately, also leaves sufficient room for subsidiarity, it cannot be denied that when the budget for European agricultural policy is reduced and the markets become more deregulated, it will drive up still more the cost price for European agriculture and horticulture.


Parallèlement, ils confirment que la plupart des citoyens se sentent encore mal informés sur l’euro, ce qui est confirmé par le fait que presque la moitié des citoyens dans les nouveaux États membres craignent que le passage à l'euro augmentera l'inflation dans leur pays.[13] Le nombre de sondés craignant des augmentations de prix au cours du passage ...[+++]

At the same time they confirm that most citizens still feel ill-informed about the euro, which is furthermore confirmed by the fact that almost half of the citizens in the new Member States fear that the euro will increase inflation in their country.[13] The number of respondents fearing price increases during the changeover also remains high.


Alors, comme résultat de tout ceci, le prix des billets pour les voyageurs des régions éloignées augmentera encore une fois.

So, as a result of all this, the price of tickets for travellers in outlying regions will go up once again.


Le ministère prévoit que le prix des engrais augmentera encore de 20 p. 100 environ en 2008.

The department forecasts that fertilizer prices will increase by approximately 20 per cent in 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix des engrais augmentera encore ->

Date index: 2025-06-11
w