Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problème de protection des libertés individuelles
Question qui pose problème
Thème du secret de la vie privée

Traduction de «privés pose problème » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

Maternal care related to the fetus and amniotic cavity and possible delivery problems


trouver une solution mutuellement acceptable lorsqu'un problème sérieux se pose dans les domaines qui relèvent de la compétence du législateur

find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which falls within the competence of the legislator


dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers

in firm ground shaft sinking poses no particular problems


Groupe d'experts sur les problèmes posés par la lutte contre la pollution des mers

Working Party on the Problems Involved in the Abatement of Marine Pollution


Problèmes d'emploi par temps froid des matériels mécaniques terrestres visant à minimiser les problèmes posés par le gasoil

Procedures for operation of mechanical ground equipment to minimize diesel fuel problems in low ambient temperatures


Séminaire de formation intensive sur la maîtrise, par la famille, des problèmes que pose l'arriération mentale

Asian Training Workshop in Family Management of Problems arising from Mental Retardations


problème de protection des libertés individuelles | thème du secret de la vie privée

privacy protection issue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La déclaration directe aux entreprises pose problème tant en termes de respect de la vie privée des utilisateurs qu'en termes de remontée de l'information médicale.

Direct reporting to companies raises concerns both in terms of privacy of users and in terms of medical feedback.


Cependant, la fabrication de prototypes de vaccins contre un virus émergeant par des laboratoires privés pose problème car cela concerne la santé, la sécurité publique.

However, a problem arises when private laboratories produce prototype vaccines against an emerging virus, because this is a matter of health and public safety.


Je voudrais dissiper un malentendu entretenu par ceux qui estiment que la relation entre le contrôle des données et la protection de la vie privée pose problème.

I should like to clear up a misunderstanding on the part of those who see a problem in the relationship between data checking and privacy.


Quant à savoir si le repos hebdomadaire doit normalement être pris le dimanche plutôt qu'un autre jour de la semaine, la question est très complexe et pose des problèmes en termes de répercussions sur la santé et la sécurité et sur l'équilibre entre travail et vie privée, ainsi que des problèmes d'ordre social, religieux et culturel.

The question of whether weekly rest should normally be taken on a Sunday, rather than on another day of the week, is very complex, raising issues about the effect on health and safety and work-life balance, as well as issues of a social, religious and educational nature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres ont adopté des pratiques complètement différentes: dans certains pays, il est disponible auprès des services nationaux de santé; dans d'autres, il est disponible seulement à titre privé, ce qui le rend très onéreux et pose problème au niveau social.

Member States have adopted completely different practices: some make it available on the national health service, whilst in others it is only available privately.


La mise en œuvre effective de la directive européenne sur la vie privée pose toujours problème dans la plupart des États membres.

Obstacles remain to the effective implementation of the European Privacy Directive in most Member States.


Il semblerait par conséquent que le passage des partenariats publics-privés de la théorie à la pratique pose problème.

It would therefore appear that we have a problem between public/private partnerships in theory and in practice.


Dans le second cas, la procédure spécifique de sélection du partenaire privé pose également de nombreux problèmes.

In the second case, the specific procedure for selecting the private partner also poses many problems.


Les parties prenantes ont insisté en particulier sur le fait que seules des actions au niveau communautaire peuvent fournir une sécurité juridique permettant d’éviter les problèmes posés par le patchwork de législations nationales, notamment en ce qui concerne les nouveaux États membres qui ont le plus besoin de financements privés.

Private stakeholders particularly underlined that only EU level action could provide such legal certainty avoiding at the same time the problems posed by the patchwork of national legislation, especially with regard to the new Member States which need private finance most.


59. Dans ce cadre, l'opération consistant à créer une telle entité ne pose généralement pas de problème au regard du droit communautaire applicable, lorsque celle-ci constitue une modalité d'exécution de la mission confiée dans le cadre d'un contrat à un partenaire privé.

59. In this context, the transaction involving the creation of such an entity does not generally present a problem in terms of the applicable Community law when it constitutes a means of executing the task entrusted under a contract to a private partner.




D'autres ont cherché : question qui pose problème     privés pose problème     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privés pose problème ->

Date index: 2024-03-30
w