Cela nous met dans une situation difficile, le ministère et moi, en ma qualité de ministre, car quelle que soit la décision que l'on prendra, cela reviendra en fait à manipuler le chiffre d'affaires de sociétés privées—puisque nous réglementons le transport vers l'étranger.
It makes it tough for the department and for me, as minister, because, essentially, by making a decision one way or another you're effectively manipulating the bottom line of private companies—because we regulate the foreign carriage.