Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privilèges des parlementaires pris individuellement " (Frans → Engels) :

Nous savons tous par ailleurs que les ressources du gouvernement sont extraordinaires par rapport à celles du Parlement, et que les capacités de recherche et de consultation d'un ministère vont toujours largement dépasser celles des parlementaires pris individuellement ou celles des comités parlementaires.

We've all known that government's resources are extraordinary compared to the resources of Parliament and that the research capacity, the consulting capacity, of a government department is always going to far surpass what we are able to do at parliamentary committees or as individual parliamentarians in a research capacity in our own offices.


Dans le cadre de la transposition de la présente directive en droit national ainsi que de l'application de la législation nationale de transposition, ces privilèges et immunités, y compris le respect de la liberté de mandat des parlementaires, sont pleinement pris en compte.

In the transposition of this Directive into national law as well as in the application of national law transposing this Directive, those privileges and immunities, including the respect for the freedom of the Member's mandate, are fully taken into account.


9. estime que le recours à la procédure de proposition de loi d'initiative parlementaire individuelle pour appliquer la Constitution (au moyen de lois cardinales) ne constitue pas une procédure législative transparente, responsable et démocratique, car cette procédure ne fournit pas les garanties nécessaires pour assurer une consultation et un débat significatifs au sein de la société et pourrait être contraire à la Loi fondamentale elle-même, qui oblige le gouvernement (et non les députés pris individuellement) à présenter au parleme ...[+++]

9. Considers that use of the individual members' bills procedure to implement the constitution (through cardinal laws) does not constitute a transparent, accountable and democratic legislative process, as it lacks the guarantees of ensuring meaningful social debate and consultation, and that it could run counter to Fundamental Law itself, which makes it an obligation for the government (and not individual members) to submit to the parliament the bills necessary ...[+++]


6. déplore la série d'événements regrettables concernant les médias et des journalistes pris individuellement en Azerbaïdjan tels que les énumère le rapport de synthèse sur le respect de la liberté des médias élaboré récemment à l'intention de la commission de la culture, de la science et de l'éducation de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; prend note du rapport régulier élaboré récemment par le représentant de l'OSCE sur la liberté des médias et adressé au ...[+++]

6. Deplores the series of negative developments in relation to the media and individual journalists in Azerbaijan listed in the Background Report on Respect for Media Freedom recently prepared for the Committee on Culture, Science and Education of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe; notes the new regular report by the OSCE Representative on Freedom of the Media to the OSCE Council, as well as the ...[+++]


6. déplore la série d'événements regrettables concernant les médias et des journalistes pris individuellement en Azerbaïdjan tels que les énumère le rapport de fond sur le respect de la liberté des médias élaboré récemment à l'intention de la commission de la culture, de la science et de l'éducation de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; prend note du rapport régulier élaboré récemment par le représentant de l'OSCE sur la liberté des médias et adressé au Con ...[+++]

6. Deplores the series of negative developments in relation to the media and individual journalists in Azerbaijan listed in the Background Report on Respect for Media Freedom recently prepared for the Committee on Culture, Science and Education of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe; notes the new regular report by the OSCE Representative on Freedom of the Media to the OSCE Council, as well as the ...[+++]


N’oublions pas que ce sont les députés pris individuellement, les commissions parlementaires et les groupes politiques qui en sont la clé de voûte.

It is also the time for Parliament to recall who the cornerstones of this Parliament are, namely the individual MEPs, parliamentary committees and political groups.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lors de mon intervention précédente, j’ai oublié de dire quelque chose qui relève, à mon avis, du droit européen: les immunités ne sont pas un privilège des députés pris individuellement, mais bien de l’institution dans son ensemble.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, in my speech earlier, I forgot to say something, which in my opinion belongs to the field of European law: immunities are not a privilege of individual Members, but belong to the institution as a whole.


Le président du Sénat qui a un poste supérieur à celui du président de la Chambre des communes est chargé de protéger les droits et privilèges de cette institution en tant que telle, mais aussi les droits et privilèges des parlementaires pris individuellement.

The Speaker of this chamber, who holds a higher office than that of the Speaker of the House of Commons, is charged with protecting the rights and privileges of the institution as a whole and, in addition, with upholding the rights of the individual members of Parliament.


Le président du Sénat a le devoir d'être le premier défenseur des droits et privilèges des parlementaires pris individuellement, et en particulier des sénateurs.

It is the duty of the Speaker of the Senate to be the first defender of the rights and privileges of individual members of Parliament, particularly senators.


Vous pouvez laisser aux soins des parlementaires, pris individuellement, la tâche monstre de digérer cette pile de renseignements, mais ils sont, comme vous l'avez dit, sollicités de toute part et, du fait que les députés soient élus, il leur faut recueillir les votes.

You can leave individual parliamentarians with the mammoth task of digesting that pile of information, but they are, as you said, solicited by many other issues and, especially, being elected, they need to get the votes.


w