Lorsque la deuxième étape de la privatisation sera terminée, quelles garanties pouvez-vous nous donner que la structure puisse permettre ou assurer que toute orientation de la politique que le gouvernement du Canada pourrait donner en ce qui a trait aux opérations d'EACL pourra être mise en œuvre?
When the second phase of the privatization is complete, what assurance can you give us that the structure will allow or ensure that any policy direction that the Government of Canada may want to provide in terms of the operations of AECL will be able to be implemented?