Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prises depuis 2006 réduiront » (Français → Anglais) :

(Le document est déposé) Question n 94 M. Jean-François Larose: En ce qui concerne les paiements de transfert aux organismes sans but lucratif (à part les hôpitaux et les universités) et les frais de fonctionnement (F et E) engagés par le gouvernement pour gérer ces transferts: a) à combien s’élèvent les dépenses totales du gouvernement dans ce domaine depuis l’exercice 2006-2007, ventilées par exercice; b) à combien s’élèvent les dépenses consacrées par le gouvernement depuis l’exercice 2006-2007 aux opérations gouvernementales internes, aux subventions et aux contributions respectivement, ventilées par exercice; c) à combien se sont ...[+++]

(Return tabled) Question No. 94 Mr. Jean-François Larose: With regard to transfer payments to non-profit organizations (excluding hospitals and universities) and the government’s operational spending (O&M) to manage these transfers: (a) what have been the government’s total expenditures in this area since fiscal year 2006-2007, broken down by fiscal year; (b) what has been the break-down of the government’s expenditures since fiscal year 2006-2007 on internal government operations, on grants, and on contributions, broken down by fiscal year; (c) what has been the breakdown of expenditures by department and agency, broken down by program area, by fiscal year and by nature of expenditure (for example, grants, contributions, O&M); (d) what ...[+++]


Depuis le dépôt du budget en mars dernier, certaines des provinces qui ont présenté leur budget depuis ont prévu de modifier leur taux de crédit d'impôt pour dividendes pour tenir compte du fait que le système avait besoin d'un certain niveau d'intégration. À la page 131 du budget 2013, un tableau illustre l'impact de toutes les mesures fiscales qui ont été prises depuis 2006 pour alléger l'impôt des petites entreprises.

Since the federal budget was introduced in March, some of the provinces that have had their budgets have made changes to their dividend tax credit rate to reflect the fact that the system needed to maintain a certain level of integration On page 121 of the 2013 budget there is a chart outlining the impact of all tax measures since 2006 that have provided tax relief to small businesses.


24. estime que le fait que l'Agence exerce ses activités sur deux sites (Valenciennes et Lille) entraîne des coûts additionnels; note d'ailleurs que cette observation est faite depuis 2006 et qu'aucune mesure n'a été prise par le Conseil pour modifier la décision 2004/97/CE, Euratom du 13 décembre 2003 obligeant l'Agence à avoir un siège double;

24. Considers that using two locations (Lille and Valenciennes) for carrying out its activities exposes the Agency to additional costs; notes, also, that this observation has been made since 2006 and that no action has been taken by the Council to change the Decision 2004/97/CE, Euratom of 13 December 2003 obliging the Agency to have a double seat;


24. estime que le fait que l'Agence exerce ses activités sur deux sites (Valenciennes et Lille) entraîne des coûts additionnels; note d'ailleurs que cette observation est faite depuis 2006 et qu'aucune mesure n'a été prise par le Conseil pour modifier la décision 2004/97/CE, Euratom, du 13 décembre 2003 obligeant l'Agence à avoir un siège double;

24. Considers that using two locations (Lille and Valenciennes) for carrying out its activities exposes the Agency to additional costs; notes, also, that this observation has been made since 2006 and that no action has been taken by the Council to change the Decision 2004/97/CE, Euratom of 13 December 2003 obliging the Agency to have a double seat;


(Le document est déposé) Question n 9 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne le Tribunal des anciens combattants (révision et appel) (TACRA), régi par la Loi sur le Tribunal des anciens combattants (révision et appel): a) qui sont tous les titulaires et les vacataires du Tribunal, par province et territoire, nommés par le gouverneur en conseil depuis 2006; b) le gouvernement a-t-il songé à dissoudre le TACRA; c) le gouvernement a-t-il songé à modifier le TACRA; d) le gouvernement a-t-il songé à mettre en œuvre une politique pour voir à ce que les personnes nommées par le gouverneur en conseil au TACRA aient (i) de l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 9 Mr. Peter Stoffer: With regard to the Veterans Review and Appeal Board (VRAB), legislated by the Veterans Review and Appeal Board Act: (a) who are all permanent and temporary members of the Board, broken down by province and territory, appointed by the Governor in Council since 2006; (b) has the government considered disbanding the VRAB; (c) has the government considered modifying the VRAB; (d) has the government considered implementing a policy to ensure that VRAB appointees by the Governor in Council must have (i) military or RCMP experience, (ii) medical experience; (e) what were the total annual fede ...[+++]


2. estime que le fait que l'Agence exerce ses activités sur deux sites (Valenciennes et Lille) entraîne des coûts additionnels; note également que cette observation est faite depuis 2006 et qu'aucune mesure n'a été prise par le Conseil pour modifier la décision du 13 décembre 2003 obligeant l'Agence à avoir un siège double;

2. Considers that using two locations (Lille and Valenciennes) for carrying out its activities exposes the Agency to additional costs; notes, also, that this observation has been made since 2006 and that no action has been taken by the Council to change the Decision of 13 December 2003 obliging the Agency to have a double seat;


2. estime que le fait que l'Agence exerce ses activités sur deux sites (Valenciennes et Lille) entraîne des coûts additionnels; note également que cette observation est faite depuis 2006 et qu'aucune mesure n'a été prise par le Conseil pour modifier la décision du 13 décembre 2003 obligeant l'Agence à avoir un siège double;

2. Considers that using two locations (Lille and Valenciennes) for carrying out its activities exposes the Agency to additional costs; notes, also, that this observation has been made since 2006 and that no action has been taken by the Council to change the Decision of 13 December 2003 obliging the Agency to have a double seat;


Les mesures que le gouvernement conservateur a prises depuis 2006 réduiront le fardeau fiscal des Canadiens et des entreprises du Canada de 21 milliards de dollars pour cette année, ce qui correspond à 1,4 p. 100 de l'économie canadienne.

Indeed, the actions this Conservative government has taken since 2006 will provide $21 billion in incremental tax relief, which is equivalent to 1.4% of Canada's economy, to Canadians and Canadian businesses this year.


Les mesures que le gouvernement conservateur a prises depuis 2006 sont au cœur de cet excellent plan et réduiront le fardeau fiscal des Canadiens et des entreprises du Canada de 21 milliards de dollars pour cette année seulement, ce qui correspond à 1,4 p. 100 de l'économie canadienne.

At the core of this successful plan are the actions taken by our government since 2006, which will provide $21 billion in incremental tax relief, equivalent to 1.4 per cent of Canada's economy, to Canadians and all Canadian businesses this year alone.


41. prend acte de l'affirmation de l'ordonnateur dans sa déclaration d'assurance selon laquelle les mesures appropriées ont été prises depuis l'audit effectué par le système d'audit interne, en juillet 2006, pour répondre à ses recommandations principales;

41. Takes note of the statement by the Authorising officer in his Declaration of Assurance that the appropriate measures have been taken since the audit by the IAS in July 2006 to meet its main recommendations;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises depuis 2006 réduiront ->

Date index: 2024-04-10
w