Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prise aujourd’hui témoigne » (Français → Anglais) :

Dans de nombreux cas, le concours financier proposé dans la décision prise aujourd’hui aidera certaines des régions les moins développées d’Europe à se relever; il témoigne de la solidarité de l’Union européenne avec les 130 000 personnes touchées, qui ont besoin de remédier aux conséquences de ces inondations catastrophiques».

In many cases, the financial aid proposed in today's decision will help some of Europe's least developed regions to get back on their feet; it also demonstrates the EU's solidarity with the 130,000 affected people who need to overcome the consequences of devastating floods".


«La décision qui a été prise aujourd’hui témoigne de la volonté clairement exprimée d’approfondir les relations commerciales entre l’UE et le Viêt Nam et d’améliorer le climat commercial pour leurs entreprises respectives.

"Today's decision marks a clear desire to deepen trade relations and improve the business environment between the EU and Vietnam.


Le président de la Commission, José Manuel Barroso, a déclaré: «Aujourd’hui, la Commission a pris des décisions importantes, qui définissent les mesures qui doivent être prises désormais, tant au niveau national par chacun de nos États membres qu’au niveau de l’UE, pour accroître notre compétitivité, donner une impulsion à la croissance et à l’emploi et renforcer notre union économique et monétaire de manière décisive. Ces décisions témoignent du rôle e ...[+++]

President Barroso said: "Today the Commission has taken important decisions that set out the further action that needs to be taken both at national level by each of our Member States and at the EU level to enhance our competitiveness, boost growth and jobs, and to strengthen decisively our economic and monetary union. They reflect the Commission's vital role at the heart of Europe’s economic government.


Le sous-financement des Nations Unies témoigne d'un certain antagonisme et d'une certaine hostilité de la part - non pas de la part du peuple américain, loin de là - mais de la part d'un certain groupe aux États-Unis qui est à la base des décisions politiques qui sont prises aujourd'hui.

Their underfunding of the United Nations bespeaks a certain antagonism and hostility by a certain element within the United States - certainly not the American people by any means - which is driving the political decision-making today.


Il témoigne au contraire d'une prise de conscience de plus en plus nette que, dans le monde d'aujourd'hui, les conflits se règlent par le haut, au niveau des institutions, seules capables de proposer des solutions suscitant une large adhésion et bénéficiant de ce fait d'une légitimité indiscutée.

It is rather an ever-greater awareness that in today's world we can deal with wars only by remaining above the fray and by working through institutions that are the only forums for finding consensual solutions -- the only incontrovertibly legitimate solutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise aujourd’hui témoigne ->

Date index: 2021-08-06
w