Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris séparément tous " (Frans → Engels) :

Les mécaniciens utilisent beaucoup d'outils qui, pris séparément, ne coûtent pas cher, mais qui, mis tous ensemble, peuvent représenter des milliers de dollars.

Mechanics use a lot of things that as individual items do not cost a lot, but they add up to thousands and thousands of dollars.


La combinaison de ces éléments aurait dû avoir pour résultat des services gouvernementaux meilleurs et plus efficients pour tous les Canadiens, et il y a des limites à la qualité de l'évaluation qu'on peut faire de l'un ou l'autre des éléments du programme pris séparément.

The combination of these should have produced better and more cost-effective government services for all Canadians, and there are limitations to how well any of these pieces of the program can be assessed alone.


La PAC n'est pas seulement tous ces éléments pris séparément, mais elle est une politique pour l'ensemble de la société européenne pour toutes ces raisons confondues.

The CAP is not only the sum of these individual parts, but rather it is a policy for the whole of European society for all these reasons combined.


Pour l'application des pourcentages indiqués ci-dessus, tous les dons ou contributions sont pris en compte séparément.

For the application of the percentages indicated above, each donation or contribution shall be considered separately.


L'argument économique est valable, mais ce sont tous des éléments qui doivent être pris en compte collectivement, pas séparément.

The economic argument is good, but it has to be all of those things. It can't be one against the other.


Bien que tous les problèmes évoqués ci-dessus aient des incidences importantes pour chacun des États membres pris séparément, leur incidence globale ne peut être pleinement appréciée que si l’on se place dans une perspective européenne.

Although all the problems outlined above have important implications for each individual Member State, their overall impact can only be fully perceived in a cross-border context.


Bien que tous les problèmes mis en évidence dans l’analyse d’impact aient des répercussions importantes dans chacun des États membres pris séparément, leur incidence globale ne peut être pleinement appréciée que si l’on se place dans une perspective européenne.

Although all the problems outlined in the Impact Assessment have important implications for each individual Member State, their overall impact can only be fully perceived in a cross-border context.


Pris séparément, tous ces éléments n'ont rien d'alarmant, car ils font partie de la rivalité des pouvoirs que l'on rencontre dans un système démocratique prospère capable de résister à ce genre de pression. Mais la démocratie à Hong Kong n'évolue pas comme nous le voudrions et c'est là la véritable source de nos préoccupations.

All of these things in themselves may not add up to a great deal because they are part of a normal power struggle that you would see, provided, that is, that what Hong Kong was based on was a thriving, democratic system that could resist those sorts of pressures. But we have to be concerned that in Hong Kong democracy is not going the way that we would have liked.


Si, après l'impact, la fuite de carburant liquide d'un quelconque élément du circuit de carburant continue, celle-ci ne doit pas dépasser 5 × 10-4 kg/s; si le carburant se mélange aux liquides d'autres circuits et si les divers liquides ne peuvent être aisément séparés et identifiés, tous les liquides recueillis sont pris en compte dans l'évaluation du débit de fuite.

If after the impact there is continuous leakage of liquid from any part of the fuel system, the rate of of leakage must not exceed 5 × 10-4 kg/s; if the liquid from the fuel-feed system mixes with liquids from the other systems and the various liquids cannot easily be separated and identified, all the liquids collected are taken into account in evaluating the continuous leakage.


Les buts en question, à atteindre dans les 5 ans qui suivent la transposition, sont : - la récupération : entre 50 et 65 % des déchets d'emballage; - le recyclage : entre 25 et 45 % de tous les matériaux d'emballage, avec un minimum de 15 % de recyclage pour chacun d'eux pris séparément.

The present targets, to be reached within 5 years from the implementation date, are: - Recovery: between 50 % and 65 % of the packaging waste. - Recycling: between 25 % and 45 % of the totality of packaging materials with a minimum of 15 % recycling for each individual material.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris séparément tous ->

Date index: 2024-01-27
w