Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principaux partenaires parmi » (Français → Anglais) :

La Commission continuera également de soutenir les actions de formation à la législation existante ciblées sur les principaux intervenants, parmi lesquels les instances chargées des questions d’égalité, les juges, les juristes, les ONG et les partenaires sociaux.

The Commission will also provide further support for training activities on existing legislation and targeting key stakeholders, including equality bodies, judges, lawyers, NGOs and social partners.


La Corée se place en treizième position parmi les principaux partenaires commerciaux de l’Union européenne dans le domaine agroalimentaire .

Korea ranks 13th among the most important agri-food trading partners for the EU .


Le secteur industriel de la sécurité est capital pour l’avenir et est particulièrement représentatif des défis et des possibilités que l’Europe a devant soi: de nombreuses entreprises européennes, grâce à leur niveau technologique, comptent parmi les leaders mondiaux dans plusieurs segments du secteur, mais risquent de perdre des parts de marché par rapport à leurs principaux partenaires commerciaux.

The security industry is crucial for the future and is particularly representative of the challenges and opportunities facing Europe: thanks to their level of technological development, many EU companies are among the world leaders in various segments of the sector, but risk losing market share to their main trading partners.


- elle doit, d’autre part, renforcer le dialogue stratégique avec ses principaux partenaires parmi les pays tiers en vue d’élaborer des solutions mutuellement avantageuses, de promouvoir des normes plus exigeantes et d’accroître la convergence réglementaire.

- The EU should upgrade its strategic dialogues with key third countries to develop mutually beneficial solutions, promote higher standards and greater regulatory convergence.


- elle doit, d’autre part, renforcer le dialogue stratégique avec ses principaux partenaires parmi les pays tiers en vue d’élaborer des solutions mutuellement avantageuses, de promouvoir des normes plus exigeantes et d’accroître la convergence réglementaire.

- The EU should upgrade its strategic dialogues with key third countries to develop mutually beneficial solutions, promote higher standards and greater regulatory convergence.


La Commission continuera également de soutenir les actions de formation à la législation existante ciblées sur les principaux intervenants, parmi lesquels les instances chargées des questions d’égalité, les juges, les juristes, les ONG et les partenaires sociaux.

The Commission will also provide further support for training activities on existing legislation and targeting key stakeholders, including equality bodies, judges, lawyers, NGOs and social partners.


des appuis budgétaires sectoriels ou généraux, lorsque la gestion des dépenses publiques de l'État partenaire est suffisamment transparente, fiable et efficace et lorsque des politiques sectorielles ou macroéconomiques bien définies, établies par l'État partenaire et approuvées par ses principaux bailleurs de fonds, y compris, le cas échéant, les institutions financières internationales, ont été mises en place L'appui budgétaire peut, en règle générale, être assuré par un instrument parmi ...[+++]

sectoral or general budget support, where the partner country's arrangements for managing public funds are sufficiently transparent, reliable and effective, and where proper sectoral or macro-economic policies have been put in place by the partner country and approved by its main donors, including international financial institutions where applicable. Budgetary support may in general be one of several instruments.


renforcer la sensibilisation, diffuser des informations et stimuler le débat sur les principaux défis et questions politiques abordés dans le cadre du processus de coordination communautaire en matière de protection et d'intégration sociales, y compris parmi les partenaires sociaux, les acteurs régionaux et locaux, les organisations non gouvernementales et les autres parties intéressées;

raising awareness, disseminating information and promoting the debate about the key challenges and policy issues raised in the context of the Community coordination process in the field of social protection and inclusion, including among the social partners, regional and local actors, NGOs and other stakeholders;


renforcer la sensibilisation, diffuser des informations et stimuler le débat sur les principaux défis et questions politiques abordés dans le cadre du processus de coordination communautaire en matière de protection et d'intégration sociales, y compris parmi les partenaires sociaux, les acteurs régionaux et locaux, les organisations non gouvernementales et les autres parties intéressées.

raising awareness, disseminating information and promoting the debate about the key challenges and policy issues raised in the context of the Community coordination process in the field of social protection and inclusion, including among the social partners, regional and local actors, NGOs and other stakeholders.


2.2.2. Le Mercosur en tant que bloc figure parmi les principaux partenaires commerciaux extra-communautaires de l'UE, constitue le premier marché de l'UE en Amérique latine, et il est le premier fournisseur de l'UE dans la région.

2.2.2. As a bloc, MERCOSUR is among the EU's main external trade partners; it is the EU's biggest market in Latin America and the EU's biggest supplier in the region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principaux partenaires parmi ->

Date index: 2025-07-27
w