Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principales mesures pourrait intervenir avant " (Frans → Engels) :

L’adhésion de la Russie à l’OMC pourrait intervenir avant la fin du mois d’août 2012, après ratification par la Russie des accords négociés.

The Accession of Russia to the WTO is likely to take place before the end of August 2012, once Russia ratifies the negotiated results.


Un accord entre le Parlement européen et le Conseil sur ces principales mesures pourrait intervenir avant la fin 2002.

An agreement could be reached between the European Parliament and the Council on these crucial measures before the end of 2002.


C. considérant que la Serbie est signataire de l'accord de libre-échange centre-européen (ALECE) et a récemment terminé les négociations techniques relatives à l'ASA; que l'adhésion de la Serbie à l'OMC pourrait intervenir avant 2008,

C. whereas Serbia is a signatory of the Central European Free Trade Association (CEFTA) and has recently completed the technical negotiations relating to the SAA; whereas Serbia's accession to the WTO may be concluded before 2008,


C. considérant que la Serbie est signataire de l'accord de libre-échange centre-européen (ALECE) et a récemment terminé les négociations techniques relatives à l'ASA; que l'adhésion de la Serbie à l'OMC pourrait intervenir avant 2008,

C. whereas Serbia is a signatory of the Central European Free Trade Association (CEFTA) and has recently completed the technical negotiations relating to the SAA; whereas Serbia's accession to the WTO may be concluded before 2008,


C. considérant que la Serbie est signataire de l'accord de libre-échange centre-européen (ALECE) et a récemment été associée à nouveau aux négociations relatives à l'ASA; que l'adhésion de la Serbie à l'OMC pourrait intervenir avant 2008,

C. whereas Serbia is a signatory of the Central European Free Trade Association (CEFTA) and has recently been re-involved in negotiations relating to the SAA; whereas Serbia's accession to the WTO may be concluded before 2008,


S’il est probable que la date de 2015 ne pourra pas être respectée, la date de 2020 pour la mise en service de cette infrastructure paraît tout à fait réaliste et on peut même penser que cette réalisation pourrait intervenir avant.

While it is unlikely that we will be able to keep to the date of 2015, the date of 2020 for the entry into service of this infrastructure seems entirely realistic, and it might even be conceivable that the section will be completed before then.


Il a ainsi fait valoir, qu'outre les risques commerciaux devant l'OMC entraînés par l'établissement de restitutions à l'exportation, une telle mesure pourrait entraîner avant le 1er mai 2004 une distorsion de concurrence entre les Etats membres bénéficiaires de cette disposition et les Etats adhérents.

He pointed out that, besides the risk of difficulties with the WTO which reintroducing export refunds entailed, such a measures could also distort competition prior to 1 May 2004 between the Member States benefiting from it and the acceding States.


Il est simplement ici question, monsieur le président, d'un amendement qui vise à assouplir la façon dont ces codes seront imposés afin de permettre aux collectivités d'appliquer leurs propres opinions dès que la bande le jugera praticable. Cela pourrait intervenir avant la période de trois ans, cela pourrait venir plus tôt.

We're dealing here, Mr. Chairman, with a very simple amendment designed to expand the way we're viewing the imposition of these codes, one that simply allows a community to take their option at a date as early as the band establishes to be feasible.


La Commission pense que le Conseil de ministres de l'UE sera en mesure d'accepter les quelques amendements du Parlement, de sorte que l'adoption définitive de la directive pourrait intervenir avant la fin de 2002 dans le cadre de la procédure dite de codécision.

The Commission is optimistic that the EU's Council of Ministers will be able to accept the Parliament's few amendments and move to final adoption of the Directive before the end of 2002 under the so-called co-decision procedure.


Le Conseil est au courant des détails de l'affaire Housel et, notamment, du fait qu'un jugement de la Cour suprême des États-Unis pourrait intervenir avant la fin de cette année.

The Council is aware of the details of the Housel affair and, in particular, of the fact that a judgement by the Supreme Court of the United States could be handed down before the end of the year.


w