Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principalement le croissant-rouge arabe syrien " (Frans → Engels) :

C’est principalement le Croissant-Rouge arabe syrien qui évalue les besoins, recense les populations les plus vulnérable et enregistre et distribue les articles de première nécessité.

The Syrian Arab Red Crescent has been the main organisation involved in the assessment of needs, the identification of the most vulnerable populations and the registration and the distribution of relief items.


Le Programme alimentaire mondial utilise principalement le Croissant-Rouge arabe syrien, tout comme le font la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et le Comité international de la Croix-Rouge, ou le CICR.

The World Food Programme is predominantly using SARC, the Syrian Arab Red Crescent, as is the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, and the ICRC.


Bien que 34 de ses membres aient été tués, le Croissant-Rouge arabe syrien recrute des centaines de bénévoles chaque jour. Il en va de même pour la Croix-Rouge libanaise, qui est très active, et le Croissant-Rouge turc.

The Syrian Arab Red Crescent, notwithstanding the fact that 34 of its members were killed, is recruiting hundreds of volunteers every day, and so is the Lebanese Red Cross, which is very active, and the Turkish Red Crescent.


Nous sommes régulièrement en contact avec tous nos partenaires des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, y compris avec le comité international, la fédération internationale, le Croissant-Rouge arabe syrien, les autres sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge de la région et les autres intervenants humanitaires.

We are in regular contact with all of our Red Cross/Red Crescent partners, including the International Committee, the International Federation, the Syrian Arab Red Crescent, and the other Red Cross and Red Crescents in the region, as well as other humanitarian actors.


Sur notre site Web, on indique qu'il est possible de contribuer au travail de la Croix-Rouge internationale et du Croissant-Rouge arabe syrien par l'entremise de la Croix-Rouge canadienne.

If you were to go to our website, you would see that you would have the opportunity to contribute to the work of the International Red Cross and the Syrian Arab Red Crescent through the Canadian Red Cross.


– vu la déclaration de la délégation de l'Union en Syrie sur le meurtre, le 27 janvier 2012, du Dr Abdelrazak Jbeiro, secrétaire général du Croissant-Rouge arabe syrien,

– having regard to the statement by the EU Delegation in Syria on the killing of the Syrian Arab Red Crescent Secretary General Dr Abd-al-Razzaq Jberio of 27 January 2012,


9. demande à toutes les parties de ménager un accès illimitée et sûr aux agents des organisations humanitaires, de respecter le droit humanitaire international, notamment en respectant et en protégeant les civils, et de faciliter la mise en place de trêves humanitaires afin de permettre l'acheminement de l'aide humanitaire dans des conditions de sécurité; se félicite de la volonté de l'UE de fournir un soutien complémentaire, y compris financier, pour aider les pays voisins, notamment la Turquie, le Liban et la Jordanie, à accueillir et héberger le flot croissant de réfugiés syriens, et de sa vo ...[+++]

9. Calls on all parties to allow full and safe access for humanitarian workers, to respect international humanitarian law, including the respect and protection of civilians, and to facilitate the implementation of humanitarian pauses to allow for the safe delivery of humanitarian aid; welcomes the EU’s readiness to offer additional support ,including financial, to help neighbouring countries, including Turkey, Lebanon and Jordan, to host the increasing number of Syrian refugees and its willingness to increase its humanitarian assistance to the Syrians; strongly supports the efforts done by these countries on delivering humanitarian ass ...[+++]


11. salue la politique de la Turquie consistant à maintenir l'ouverture des frontières pour les réfugiés syriens ainsi que l'accueil et l'assistance qui se sont rapidement organisés grâce à la mobilisation des ressources du Croissant rouge dans la région d'Hatay; souligne qu'il est nécessaire que la Turquie, avec l'assistance du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCNUR) et du Croissant rouge, fournisse aux popu ...[+++]

11. Welcomes the Turkish's policy to maintain open borders for Syrian refugees, as well as the support and reception activities that have been rapidly organized with the mobilization of the Red Crescent’s resources in the region of Hatay; stresses the necessity from the Turkish part, with the assistance of the UNHCR and the Red Crescent, to provide people fleeing from Syria with basic services without discrimination based on ethnic origin, religion or similar grounds;


23. se félicite que la police turque ait maintenu les frontières ouvertes pour les réfugiés syriens et salue l'aide et l'accueil qui se sont rapidement organisés grâce à la mobilisation des ressources du Croissant rouge dans la région d'Hatay; souligne qu'il est nécessaire que la Turquie, avec l'assistance du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCNUR) et du Croissant rouge, fournisse aux populations qui fuient l ...[+++]

23. Commends the Turkish policy to maintain open borders for Syrian refugees, as well as the support and reception activities that have been rapidly organized with the mobilization of the Red Crescent’s resources in the region of Hatay; stresses the necessity on the part of the Turkey, with the assistance of the UNHCR and the Red Crescent, to provide people fleeing from Syria with basic services without discrimination based on ethnic origin, religion or similar grounds;


I. considérant que, après le siège de Deraa, les forces de sécurité ont lancé une opération militaire à grande échelle et une campagne d'arrestations arbitraires dans les villes voisines; considérant que, selon les estimations, 12 000 Syriens originaires de Jisr al-Choughour et des alentours ont franchi la frontière entre la Syrie et la Turquie par crainte de représailles de la part des forces de sécurité et que, selon le Croissant Rouge, 17 000 autre ...[+++]

I. whereas, after the siege in Daraa, security forces launched a large-scale military operation and campaign of arbitrary arrests in neighbouring towns; whereas an estimated 12 000 Syrians from Jisr al-Shughour and surrounding areas have crossed the Syrian-Turkish border, fearing reprisals by the security forces, and according to the Red Crescent 17 000 more are waiting to cross the border,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principalement le croissant-rouge arabe syrien ->

Date index: 2024-11-03
w